declarar
Tú declaras en corte que Stacy inventó el tartel. | You swear in court that Stacy invented the pake. |
Si declaras la condición, también tienes que hacer el trabajo. | If you declare the condition, you must also do the work. |
Si no te declaras con Henry antes de la batalla, perderá. | If you don't declare for Henry before the battle, he'll lose. |
También declaras que ninguno de ellos son semidioses. | You also state that none of them are demigods. |
Incluso si te declaras en quiebra, esto podría empeorar. | Even if you go bankrupt, it could get worse. |
Tú declaras que no sabemos lo que es el alma. | We accept that you do not know what is the soul. |
Hoy declaras la paz en el mundo en guerra. | Today you declare peace in the warring world. |
Te declaras culpable si lo hiciste o no. | You plead guilty whether you did it or not. |
Si no lo has hecho, no te declaras culpable. | If you didn't do it, you don't plead guilty. |
No, si te declaras culpable del primer cargo, no. | No, no, not if you plead guilty to the first charge. |
Fiji, ¿por qué no te le declaras y ya? | Fiji, why don't you jump him already? |
Al aceptar este Contrato, declaras que entiendes y aceptas lo anterior. | By accepting this Agreement, you represent that you understand and agree to the foregoing. |
Fiji, ¿por qué no te le declaras y ya? | Fiji, why don't you jump him already? |
Te le declaras, y luego simplemente lo terminas. | You propose to her, and then you just put it off. |
Cuando hablas, no solamente dices algo, lo declaras. | When you speak, you don't just say something, you state it. |
No, papá, te declaras culpable de poner en peligro el bienestar de un niño. | No, dad, you're pleading guilty to endangering the welfare of a child. |
No, papá, te declaras culpable de poner en peligro el bienestar de un niño. | No, dad, you're pleading guilty to endangering the welfare of a child. |
El cardenal Giacomo Biffi luego declaras implícitamente el principio pagano antiguo A-todo. | Cardinal Giacomo Biffi you declare then implicitly to the ancient pagan principle A-All. |
Si te declaras culpable de homicidio, puede que te caigan 12 años. | You plead guilty to manslaughter, you're looking at a twelve-stretch. |
Pero, ¿por qué no te le declaras, eh? | So why don't you make your intentions clear, then? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!