declarar algo
- Ejemplos
Tommy, ¿quieres declarar algo? | Tommy, want to make a statement? |
Teniendo presente mi amor y amistad por las gentes de Tamil Nadu, tengo que declarar algo. | Keeping in mind my love and friendship for Tamil Nadu people, I have something to declare. |
Sin embargo, se trata de un Reglamento y no de una resolución simbólica en la que se puede declarar algo así. | However, this directive is a directive, not a symbolic resolution in which something like that can be stated. |
He venido para contarte que los accidentes pasan, y no quiero que sufras ningún daño... por declarar algo que exactamente no pasó. | I came out here to tell you accidents happen, and I don't want you to hurt yourself with a statement that's not accurate. |
Yo también quiero declarar algo, pero muy subjetivo, claro. | I also want to declare something, but very subjective, of course. |
¿Cuál sería el punto de declarar algo como esto? | What would be the point of stating such a thing? |
¿Desea declarar algo al respecto, Joe? | Do you want to tell me anything about that, Joe? |
¿Quiere usted declarar algo ahora? | Would you like to make a statement now? |
No necesitamos a declarar algo tan mal, sino como extranjeros, no es pertinente o significativa. | We do not need to declare something as evil, but as foreign, not pertinent or meaningful. |
¿Desea declarar algo al respecto? ¡No! | Do you want to tell me anything about that? |
En Canadá, si usted no está seguro si debe o no declarar algo, es mejor declarar que no. | In Canada, if you are unsure whether or not you should declare something, it is better to declare it than not. |
En Canadá, si no está seguro de si debe o no declarar algo, es mejor declararlo que no hacerlo. | In Canada, if you are unsure whether or not you should declare something, it is better to declare it than not. |
Señor Presidente, yo también quiero declarar algo antes del orden del día, sobre la visita que el Sr. Solana ha realizado a Grecia. | Mr President, I too have a point of order to make concerning Mr Solana's visit to Greece. |
Métodos, técnicas y lenguaje se hacen otros desde su raíz para declarar algo nuevo, algo más que es esencial trasmitir al creador. | The methods, techniques and languages become different ones from their very root in order to state something new, something else that is essential to convey. |
No se prohibirá nada, pero lo que no se podrá hacer es declarar algo referente a una sustancia alimenticia si es evidente que no es una opción sana para las personas. | Nothing will be banned, but what you will not be able to do is to make a claim for a food substance if it is clearly not a healthy option for people. |
Declarar algo como hermoso es una declaración de belleza. | Declaring something beautiful is a declaration of beauty. |
