La Fiesta del Monfí ha sido declarada de interés turístico. | The Fiesta del Monfi has been declared of tourist interest. |
La residencia fue declarada de interés municipal como Patrimonio Arquitectónico. | The residence was declared of municipal interest as Architectural Patrimony. |
La Masjid Sultan fue declarada monumento nacional en 1975. | The Masjid Sultan was declared a national monument in 1975. |
Parte de la laguna fue declarada Parque Natural en 1988. | Part of the lagoon was declared a Natural Park in 1988. |
Esta declaración afirma la creencia declarada en el primer párrafo. | This statement affirms the belief asserted in the first paragraph. |
Si es declarada culpable, es un mínimo de seis años. | If she's found guilty, it's a minimum of six years. |
Papua Nueva Guinea fue declarada libre de poliomielitis en 2000. | Papua New Guinea was declared polio free in 2000. |
Una ley federal con provisiones similares había sido declarada inconstitucional. | A federal law with similar provisions has been ruled unconstitutional. |
Pero la guerra será declarada una cosa del pasado. | But war will be declared a thing of the past. |
En 1973, la zona fue declarada Área Marina Protegida. | In 1973, the area was declared a Marine Protected Area. |
La Sociedad estuvo primero cerrada y luego declarada ser disuelta. | The Society was first closed and then declared to be dissolved. |
Una guerra innoble ha sido declarada a un país débil [Serbia]. | An ignoble war has been declared on a weak country [Serbia]. |
En 1814, Atenas fue declarada la capital de Grecia. | In 1834, Athens was declared the capital of Greece. |
La tregua declarada por Moqtada al-Sadr ha sido observada y ampliada. | The truce declared by Moqtada al-Sadr has been observed and extended. |
Esta información es declarada por estas personas, bajo su responsabilidad. | This information is declared by these people under their own responsibility. |
La casa fue declarada Bien Cultural de Interés Local. | The house was declared a Cultural Asset of Local Interest. |
Por lo tanto, considera que la denuncia debe ser declarada inadmisible. | Therefore, it deems that the petition should be declared inadmissible. |
El autor concluye que su comunicación debería ser declarada admisible. | He concludes that his communication should be declared admissible. |
No obstante, ninguna de las cuentas seleccionadas fue declarada como inactiva. | However, none of the selected account was declared as inactive. |
La Isla de Lobos esta declarada como parque Nacional. | The Island of Lobos this declared like National park. |
