decapitate
| You know how much pressure is needed to decapitate someone? | ¿Sabes cuánta presión hay que aplicar para decapitar a una persona? | 
| For instance, we don't always decapitate vampires. | Por ejemplo, no siempre decapitamos a los vampiros. | 
| Let's get out and decapitate some ogres. | Vamos a salir y decapitar algunos ogros. | 
| Well, now I have to decapitate someone. | Bueno, ahora tengo que decapitar a alguien. | 
| I'll finish the job and decapitate him. | Terminaré el trabajo y lo decapitaré. | 
| It is not my problem that opposing counsel wasted their resources trying to decapitate each other. | No es mi problema que los abogados contrarios malgasten sus recursos intentando decapitarse uno al otro. | 
| As he attempts to decapitate her, his blade is stopped by the metal pole Rangiku's holding. | A medida que intenta cortar de ella, su hoja es detenido por el poste de metal. | 
| How would the challenges of the attempts by the established power to decapitate leadership be dealt with? | ¿Cómo se lidiaría con los desafíos de los esfuerzos del poder establecido para decapitar a la dirección? | 
| Power today also acts by night: through thick smoke screens, hidden and without a head to decapitate. | El poder, también hoy, actúa de noche; tras espesas cortinas de humo, oculto y sin cabeza que decapitar. | 
| His rise through the ranks was helped by the fact that he never hesitated to decapitate a superior. | Su ascenso al poder se vio ayudado por el hecho de que nunca dudó en decapitar a un superior. | 
| The elder brother made a wide sweep with his backhand, trying to decapitate Piccolo, who merely vanished once again. | El hermano mayor hizo una amplia barrida con su revés, tratando de decapitar a Piccolo, quien simplemente desapareció una vez más. | 
| Once trapped his opponent's neck, Zeo strongly pulls the chains in an attempt to decapitate his rival. | Una vez atrapado el cuello de su oponente, Zeo tira fuertemente de las cadenas en un intento de decapitar a su rival. | 
| The proposal to exclude Lenin and Trotzky is a proposal to decapitate our party, and we do not accept it. | La proposición de descantar a Lenin y a Trotzki tiende a decapitar a nuestro partido; no podemos aceptarla. | 
| From afar, the fields of sunflowers looked like a stationary parade that the next morning someone would decapitate. | De lejos aún se veía el desfile inmóvil de los campos de girasoles, que a la mañana siguiente alguien vendría a decapitar. | 
| It was precisely for this reason that world imperialism, through its Stalinist agents, sought to decapitate the leadership of the Fourth International. | Precisamente por esta razón el imperialismo mundial, por medio de sus agentes estalinistas, buscó decapitar el liderazgo de la Cuarta Internacional. | 
| At the same time, Washington has been stepping up its efforts to decapitate Taliban forces and al-Qaeda in Afghanistan, Pakistan, and Yemen. | A la misma vez, Washington ha venido aumentando sus esfuerzos para decapitar a las fuerzas del Taliban y de al-Qaeda en Afganistán, Pakistán y Yemen. | 
| After joining the Red and Blue, this writer suggested they immediately decapitate the cabal by grabbing their top leaders and taking them to a stadium. | Después de unirme al Rojo y al Azul, este escritor sugirió que inmediatamente decapitasen al cabal agarrando a sus principales líderes y llevándolos a un estadio. | 
| We have no doubt whatsoever that the United Nations was born with a body, with a head and with limbs; we do not seek to decapitate this Organization. | No nos queda la menor duda de que las Naciones Unidas nacieron con un cuerpo, con una cabeza y con extremidades, y no podemos pretender decapitar a esta Organización. | 
| The IRA army council, on which McGuinness served, twice tried to decapitate the British cabinet, at Brighton in 1984 and in Downing Street in 1991. | El consejo del ejército de la IRA, en el cual trabajó McGuinness, intentó decapitar al gabinete británico en dos ocasiones, en Brighton en 1984 y en Downing Street en 1991. | 
| As for the creation of an artificial uniform ionosphere which serves the purposes of the military industrial complex, capabilities already exist to decapitate any State anywhere in the world. | En cuanto a la creación artificial de una ionosfera uniforme que sirve a los propósitos del complejo industrial militar, existen capacidades para decapitar cualquier estado en cualquier parte del mundo. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
