debt payment

Popularity
500+ learners.
It establishes financial goals for saving, debt payment, and budget allocations.
Establecer metas financieras de ahorro, pago de deudas y asignar presupuestos.
Such a suspension of debt payment is quite possible.
Esa suspensión de pagos es totalmente posible.
Don't ever send a debt payment by wire transfer, especially overseas.
Jamás envíe el pago de una deuda por giro, especialmente al extranjero.
It is high time to understand that suspending debt payment can be a justified option.
Es el momento de comprender que una suspensión del pago de la deuda puede constituir una elección justificada.
In 2000, there was a 159% increase in debt payment over July 1999.
En el año 2000 hubo un aumento del 159% respecto del pago efectuado en similar concepto en julio de 1999.
A majority of left-wing and orthodox economists consider that a suspension of debt payment must be avoided.
Una mayoría de economistas de derecha y de izquierda considera que se debe evitar el no pago de la deuda.
During this conference I again argued for a plan B including debt audit and suspension of debt payment.
Durante esa conferencia, de nuevo argumenté a favor de un plan B que debía incluir la auditoría y la suspensión del pago de la deuda.
Suspend debt payment in order to carry out, with an active peoples' participation, an integral debt audit.
Suspender el pago de su deuda con el fin de llevar a cabo una Auditoría integral de la misma, con una participación ciudadana activa.
During this conference I again argued for a plan B including debt audit and suspension of debt payment.
Durante esa conferencia, reiteré mi argumento a favor de un plan B, que debía incluir la auditoría y la suspensión del pago de la deuda.
But this promise was not reflected in the budget and Ortega's government did not further challenge this debt payment as a national priority.
Sin embargo, en el Presupuesto esa promesa del candidato que hoy es Presidente de la República no se cumplió. Y su gobierno mantiene como prioridad presupuestaria el pago de esa deuda.
We already know the conclusion: the IMF's objective, in the name of the community of wealthy countries, is simply to maximize foreign debt payment by the highly indebted poor countries.
Conclusión que ya sabíamos: el objetivo del FMI, en nombre de la comunidad de los países ricos no es otro que maximizar el pago de la deuda externa de los países pobres altamente endeudados.
There are also the liquid resources, which the Central Bank uses to sustain the córdoba against the demand for dollars, import fuel or complement the foreign debt payment, or simply accumulate reserves.
Además están los recursos líquidos, los que el Banco Central usa para sostener el córdoba frente a la demanda de dólares, para importar petróleo o para complementar el pago de deuda externa o simplemente para acumular reservas.
This is undoubtedly another cause of concern within the regional financial context: the use of national monetary reserves to comply with external debt payment to the detriment of social programmes that are essential for the development of nations.
Sin dudas, este constituye otro elemento preocupante en este contexto financiero de la región: la utilización de las reservas monetarias nacionales para cumplir con los pagos de la deuda externa en detrimento de los programas sociales tan necesarios para el desarrollo.
In the past, the measure used to calculate whether debt was sustainable was a calculation of debt payment against export income, but the really crucial question is how much of the national budget is being used to repay debt.
En el pasado, para determinar si la deuda era sostenible se comparaba el pago de la deuda con los ingresos de la exportación, pero la cuestión verdaderamente crucial es qué parte del presupuesto nacional se utiliza para reembolsar la deuda.
On the contrary, the decision to set up the national budget without taking into account the rising trend in hydrocarbon's international prices reveals a clear intention to give priority to debt payment and other types of expenditures unrelated to social services.
Por el contrario, la decisión de formular el presupuesto estatal sin tomar en cuenta la tendencia al alza de los precios internacionales de los hidrocarburos revela una clara intencionalidad de privilegiar el pago de la deuda, así como otros gastos no vinculados a los servicios sociales.
They have four demands: controls on prices and input materials that are monopolized by four multinational corporations; controls on mining in coffee areas, as concessions for mining rights threatens coffee production; the democratization of the Federation; and making debt payment to banks more flexible.
Tienen cuatro demandas: control de precios e insumos que son monopolizados por cuatro multinacionales; control a la explotación minera en zonas cafeteras ya que la entrega de títulos mineros amenaza su existencia; democratizar la Federación; y flexibilizar el pago de las deudas con la banca.
They suspended their debt payment, another serious sacrilege.
Suspendieron el pago de deuda, otro grave sacrilegio.
The rest goes to military expense, expansion of bureaucracy, debt payment.
El resto va a gasto militar, expansión de la burocracia, pago de deuda.
It's a record of life debt payment plans.
Un registro de planes de pagos de deudas de vida.
After sales services, contracts, debt payment and technical assistances.
Post venta, contratos, cobro deuda y asistencias técnicas.
Palabra del día
coquetear