deberias ser
- Ejemplos
no deberias ser tan seca. | You shouldn't be so flip. |
Bueno, no deberías ser el dueño por mucho tiempo más. | Well, you shouldn't be an owner for too long. |
Y hay otro detalle del que deberías ser consciente. | And there's another detail you need to be aware of. |
Aún deberías ser capaz de caminar y mover tus brazos. | You should still be able to walk and/or move your arms. |
No deberías ser impaciente con una oportunidad única en la vida. | You shouldn't be impatient with the opportunity of a lifetime. |
No deberías ser la única que está encima de él. | You shouldn't be the only one to deal with him. |
Además, ella dijo que siempre deberías ser honesto | Besides, she said that you should always be honest. |
Pensamos que deberías ser el primero en saberlo. | We thought you ought to be the first to know. |
No deberías ser tan leal a St. Patrick. | You shouldn't be so loyal to St. Patrick. |
Pensé que deberias ser el primero en saberlo. | I thought you should be the first to know. |
Tu deberias ser bastante buena en eso. | You should be quite good at it. |
Al menos deberias ser 10 % más inteligente que los que están trabajando. | At least 10 percent, you are smarter than you are working. |
Al menos deberias ser 10 % más inteligente que los que están trabajando. | At least you gotta be 10 percent smarter than what you're working on. |
Creo que deberias ser tú el que hable. | You know what, Justin? I think you should do the talking. |
Deberias ser arrestado por lo que haces. | You should be arrested for what you do. |
Deberias ser un policía como yo. | You should be a cop like me. |
Ah! Deberias ser más cuidadosa con la seda. | You really should be more careful with silk. |
Ahora, de acuerdo con tus respuestas... Deberias ser enfermera! | Now, according to your answers... you should be a nurse! |
Deberias ser capaz de verlo | You should be able to see it. |
Deberias ser como yo. | You ought to be like me. |
