de todas partes

Popularity
500+ learners.
Esta victoria pertenece a los socialistas y la gente trabajadora de todas partes.
This victory belongs to socialists and working class people everywhere.
Bueno, extraños de todas partes del mundo enviando sus oraciones.
Well, strangers from all over the world sending their prayers.
Karterados se construyó entre 2 ríos, casi invisible de todas partes.
Karterados was built between 2 rivers, almost invisible from everywhere.
La gente solía conducir aquí de todas partes, solo para...
People used to drive here from all over, just to—
Esto origina grandes peregrinaciones de todas partes del país.
This originates great peregrinations from all parts of the country.
La GA-1 afecta a personas de todas partes del mundo.
GA-1 occurs in people from all parts of the world.
Más de 20.000 personas acudieron de todas partes del mundo.
More than 20,000 people attended from all over the world.
Es una ciudad que está captando recursos de todas partes.
It is a city that's drawing in resources from everywhere.
Aun así, gente de todas partes seguía acudiendo a él.
Even so, people from all around kept coming to him.
Estos gitanos venían de todas partes de Europa, incluida Alemania.
These Gypsies came from all parts of Europe including Germany.
Esta historia provocó una respuesta de todas partes del mundo.
This story evoked a response from all corners of the world.
La Internacional fue asediada por enemigos de todas partes.
The International was besieged by enemies on all sides.
¡Recibimos más de 160 fotografías de todas partes del mundo!
We received over 160 pictures from all around the world!
Con estudiantes de todas partes del mundo representados.
With students from all parts of the world represented.
Nuestros mixólogos sirven a viajeros de todas partes del mundo.
Our mixologists serve travelers from all over the world.
Había gente de todas partes, tanto laicos como religiosos.
There were people from all over, both laity and religious.
Atrae a muchos turistas de todas partes del mundo cada año.
It attracts many tourists from all over the world every year.
Venimos en paz para los gatos y ratones de todas partes.
We come in peace for cats and mice everywhere.
Como siempre: regalos extranjeros de todas partes del mundo.
Like always. Foreign gifts from all parts of the world.
La gente viene de todas partes de América para dormir aquí.
People come from all over America to sleep right here.
Palabra del día
el estanque