de las puertas

Popularity
500+ learners.
Novedades también existen en el mercado de las puertas corredizas.
Novelties also exist in the market of sliding doors.
Los bordes de las puertas del automóvil son generalmente dobladillado.
The edges of automobile doors are usually hemmed.
Laarhuis también organiza torneos fuera de las puertas de la Lombard.
Laarhuis also organizes tournaments outside the doors of the Lombard.
El material para la fabricación de las puertas debe ser seco.
The material for manufacturing of doors should be dry.
Nadie es forzado a través de las puertas del Reino.
No one is forced through the gates of the Kingdom.
Las Firmas-productores de las puertas en nuestro mercado es presentado mucho.
Firms-manufacturers of doors in our market it is presented much.
Asegúrate de limpiar el interior de las puertas del refrigerador.
Make sure to clean the inside of the fridge doors.
Una de las puertas de la casa tiene un candado.
One of the doors has a padlock in the house.
Friburgo conserva tres de las puertas que tuvo en la muralla.
Freiburg retains three of the doors that was on the wall.
Siempre parece saber lo que hay detrás de las puertas.
You always seem to know what's behind the gates.
Introduciendo el imán en la parte inferior de las puertas.
Countersink the magnet on the bottom side of the door.
Delante de las puertas de la ciudad Stadt Langen (Hessen)
At the gates of the city Stadt Langen (Hessen)
Un solitario guerrero estaba al otro lado de las puertas.
A lone warrior stood on the other side of the doors.
Una parte fundamental de las puertas del Arcano fue abierta.
A fundamental part of the Arcane's doors was opened.
El pánico es una de las puertas que están disponibles para ustedes.
Panic is one of the doors that are available to you.
¿Qué estaban haciendo fuera de las puertas de la ciudad?
What were you doing outside of the city gates?
Al amanecer, Desciende de las puertas a la calle.
By dawn, He descends from the gates to the street.
Ella sabe lo que pasa detrás de las puertas cerradas.
She knows what goes on behind the closed doors.
¡Esta es una cerradura de las puertas de París!
This is a lock from the gates of Paris!
También pintó notables figuras alegóricas por encima de las puertas.
He painted also remarkable allegorical figures above the doors.
Palabra del día
fresco