de la proxima

Popularity
500+ learners.
A partir de la proxima página comenzaremos por los lentes experimentales.
From the next page we will start with experimental lenses.
A partir de la proxima página las presentaremos una por una.
From the next page we'll introduce them one by one.
A partir de la proxima página los presentaremos uno por uno.
From the next page we will present them one by one.
Los presentaremos uno a uno a partir de la proxima página.
We'll present them one by one from the next page.
A partir de la proxima página las presentaremos una por una.
From the next page we will present them one by one.
A partir de la proxima página los conoceremos uno a uno.
From the next page we'll introduce them one by one.
La luz todavía estaba brillando a las 6 de la proxima mañana.
The light was still on at 6 a.m. the next morning.
A partir de la proxima página los presentaremos uno por uno.
TuFuse From the next page we'll introduce them one by one.
A partir de la proxima página veremos como crear otro tipo de imagen panoramica.
From the next page we will see how to create other type of panoramic image.
Tengo un minuto antes de la proxima cita.Quieres sentarte?
I've got a minute before my next appointment. You want to sit down?
A partir de la proxima página comenzaremos por la filmacion de un video de 360 grados.
From the next page we'll start by filming a 360 degree video.
Los parpados abren ahora, la primera vez desde el fin de la proxima trimestre.
The eyelids open after being closed, since the end of the first trimester.
Eso serán trabajos de la proxima semana.
The work will begin next week.
Por lo del trabajo de la proxima semana.
Paper's due next week.
Les voy a dar hasta el fin de la proxima semana para que me traigan mis piezas.
I'm gonna give you till the end of next week to bring me my chips.
A partir de la proxima página los presentaremos uno por uno.
VRI Surround Photo From the next page we will present them one by one.
Cuando usted encuentra todas las diferencias, todos y cada uno, se puede proceder a la busqueda de la proxima.
When you find all the differences, one and all, you can proceed to the next quest.
Los días de las fiestas se acaban y a partir de la proxima semana empezará la vida laboral normal.
Holidays are over now and from next week the normal life can start again.
Bien, bueno, bueno, yo lo quiero el viernes, y el sábado de la proxima semana.
Ok, all right, well, I want him on Friday, and I want Saturday next weekend.
A partir de la proxima página comenzaremos a conocer accesorios profesionales que ayudan a crear fotografias panoramicas de buena calidad.
Starting from the next page we'll learn about professional accessories that help to create good quality panoramic photographs.
Palabra del día
fresco