de la patrona

Popularity
500+ learners.
Celebraciones para fiesta de la patrona de Quercianella.
Celebrations for feast of the patron saint of Quercianella.
El día de la patrona evento es 14 de mayo.
The day of the event patron is May 14.
Festa di San Costanzo: evento organizado en honor de la patrona.
Festa di San Costanzo: event organized in honor of the Patron Saint.
Este web es devoto de la patrona de los internautas catalanes.
This site is devoted to the patron saint of Catalan internauts.
Es el día de la patrona de los músicos: Santa Cecília.
It is the day of the Patron saint of musicians: Saint Cecilia.
No quería tener un hijo viviendo en la casa de la patrona.
I didn't want to have a child living in my employer's house.
El 13 de Díciembre es la fiesta en honor de la patrona, Santa Lucía.
December 13th the fiesta is in honour of the patron saint, Santa Lucía.
Además, se propone el nombre de la patrona como nombre para la ciudad.
Additionally, the name of the patron saint is proposed as a name for the city.
GOOD TIMES Ese pueblo tuvimos una noche alegre: era la fiesta de la patrona.
GOOD TIMES that village had a jolly night: was the feast of the patron saint.
Templo del Partenón construido en honor de la patrona de la ciudad de la diosa Palas Atenea.
Parthenon temple built in honor of the patroness of the city of goddess Pallas Athena.
¿Eso es de la patrona?
Is that the Missus'?
La Basílica alberga entre sus muros la venerada imagen de la patrona de la población.
The Basilica houses the venerated image of the city's Patron Saint.
El día más importante es el 28 de junio ya que es el día de la patrona.
The most important day is June 28 as it is the day of the patron.
Cientos de personas salieron a la calle para rendir homenaje y despedirse de la patrona de la localidad.
Hundreds of people were in the streets to honour and say farewell to the town's patron.
Esta partida de Benissa, también tiene su fiesta, el día de la patrona, el 26 de julio.
This district of Benissa also has its own festival, the day of the patron saint, on 26 July.
Esta preparación muy elegante lleva el nombre de la patrona de los panaderos, ¡es toda una especialidad parisina!
This very elegant preparation bears the name of the patron saint of bakers, and is also an authentic Parisian pastry!
Están siempre impecablemente encaladas para los días de fiesta en honor de la patrona o del santo protector.
They are always impeccably whitewashed for the festival days in honour of Our Lady or the Patron Saint.
Bienvenidos a la casa de la patrona de Cuba, uno de los puntos más importantes de toda la isla.
Welcome to the home of the patron saint of Cuba, one of the most important locations on the entire island.
Eufemia (16 de septiembre), día de la patrona de Rovinj con una oferta gastronómica y los fuegos artificiales y el entretenimiento excepcional.
Euphemia (16th of September), day of the patron of Rovinj with an exceptional gastronomic and entertainment offer and fireworks.
A la derecha está la capilla de la patrona, Nuestra señora del Buen Suceso, pintura del siglo XVII.
On the right is the chapel of the patron saint, Our Lady of Buen Suceso (Good Success), a seventeenth-century painting.
Palabra del día
el olor