de forma inapropiada

Ellos son de tocar de forma inapropiada y no hacen lo que se les dice.
They touch inappropriately... and they do not do what they're told.
Cuando se los elimina y maneja de forma inapropiada, los neumáticos constituyen una amenaza para la salud y el medio ambiente.
When disposed of and managed inappropriately, tyres are a threat to health and the environment.
Desafortunadamente este instrumento es usado muchas veces de forma inapropiada.
Unfortunately this tool is used sometimes improperly.
En algunos casos, estos conocimientos se explotan de forma inapropiada.
In some cases, it is being inappropriately exploited.
¿Cómo informo a alguien que actúa de forma inapropiada?
How do I report someone who is acting inappropriately?
Algunos productos de consumo pueden acarrear riesgos si se usan de forma inapropiada.
Some consumer products may entail risks if used inappropriately.
Y desafortunadamente ocupa muchas veces espacios comerciales de forma inapropiada.
And unfortunately it's veneering commercial spaces, often inappropriately.
Esta práctica, utilizada de forma inapropiada, puede ser peligrosa para la salud.
This practice, implemented in an inappropriate way, can be dangerous for one's health.
A veces, en el fragor de la competición, las personas pueden actuar de forma inapropiada.
Sometimes, in the heat of competition, people can act in inappropriate ways.
Si crees que efashion Paris utiliza tus datos personales de forma inapropiada, puedes contactarnos.
If you feel that efashion Paris uses your personal data inappropriately, you can contact us.
Sin embargo, algunas familias han sido alojadas de forma inapropiada en B&Bs hasta nueve meses.
However, some families have been unsuitably housed in B&Bs for up to nine months.
Me acaba de tocar de forma inapropiada. Así es.
He just touched me inappropriately. He did.
Perdona, ¿tú dices que yo actúo de forma inapropiada?
I'm sorry, you're saying I'm inappropriate?
En todo el mundo, más de 50% de esos medicamentos se recetan o se venden de forma inapropiada.
Worldwide, more than 50% of such drugs are prescribed or sold inappropriately.
Este es un líquido insecticida que puede dañar al medioambiente si se desecha de forma inapropiada.
This is an insecticidal dip that can damage the environment when disposed of improperly.
En mi opinión, esto excede de forma inapropiada la intención de Pablo en sus instrucciones a Timoteo.
In my opinion this improperly exceeds Paul's intent in his instructions to Timothy.
Comunicación pública o privada de forma inapropiada o indeseada, continuando, o cualquier forma de acoso.
Inappropriate or unwanted public or private communication, following, or any form of stalking.
Ignorar la petición del conductor. 3. Salir de forma inapropiada del autobús.
Improper departing of the bus. 4. Profanity.
El antiguo gobernador dijo que los senadores que retiraran su respaldo a McClintock no estarían actuando de forma inapropiada.
The former governor said that senators who withdrew their support of McClintock would not be acting improperly.
Aunque los dientes son las partes más duras del cuerpo humano, se pueden dañar usándolos de forma inapropiada.
Although teeth are the hardest part of the human body, they can be damaged by using them improperly.
Palabra del día
el guiño