de fin de año

La fiesta de fin de año también paso de muy mala a peor.
The year-end party also step from very bad to worse.
Especial de fin de año de 2011, sobre Dell y HP.
Special year-end 2011, on Dell and HP.
Revisa la Cartelera de otras listas de fin de año aquí.
Check out the Listings of other year-end lists here.
El Banco Central presentó su informe de fin de año.
The Central Bank gave their year-end report.
Es una lástima perderse la fiesta de fin de año por una pelea.
It's a shame to miss the party year-end for a fight.
Y después esperar el gran bono de fin de año para pagarlo.
And then waiting for the big year-end bonus to pay it off.
Siguen existiendo excelentes ofertas de fin de año que puedes aprovechar.
There are still great year-end sales you can take advantage of.
A comprar entradas para el baile de fin de año.
I came to buy tickets to the annual ball.
La fiesta de fin de año es una muy esperada por todos los eventos internos.
The year-end party is a very awaited by all internal event.
El impuesto de fin de año en Malta el 31 de diciembre.
The tax year-end in Malta is December 31.
Necesito el presupuesto de las salidas de fin de año para el lunes.
I need the budget for your year-end outings by Monday.
Alegre de fin de año la temporada de vacaciones para usted y sus seres queridos.
Joyful year-end holiday season to your and your loved ones.
En la práctica esto solo es cierto para los estados financieros de fin de año.
In practice, this is true only for the end-of-year financial statements.
Ahora, accedió a dificultades y recompensó a los empleados en el banquete de fin de año.
Now, he accessed difficulties and rewarded employees at the year-end banquet.
Este tema solo figura en el programa de la reunión de fin de año.
This item is included only in the agenda of the end-of-year meeting.
Mensaje de fin de año del Presidente y de la Directora General de la UICN.
A year-end message from the IUCN President and Director General.
Tarde, tal vez, pero, ¿temprano con el tráfico de fin de año?
Late, maybe, but early, in holiday traffic?
Su proyecto de fin de año es la creación de una farmacia virtual en Internet.
His end-of-the-year project is the creation of a virtual pharmacy on the internet.
Organizamos matrimonios, quinceañeros, fiestas de fin de año, almuerzos, cenas, corporativos, fiestas privadas.
Organize marriages, teenagers, year-end parties, lunches, dinners, corporate and private parties.
La cena terminó en risas mientras mira hacia adelante a la cena de fin de año.
The dinner ended in laughter while looking forward to the year-end dinner.
Palabra del día
el propósito