de buenos sentimientos
- Ejemplos
Busco un hombre de buenos sentimientos y responsable. | I'm looking for a good-hearted and responsible man. |
Busco una persona de buenos sentimientos y trasparente. | I seek a good-hearted and transparent person. |
Me considero una mujer trabajadora, de buenos sentimientos y me gusta la familia. | I am a hard working woman, good-hearted and I like family. |
Soy juiciosa, inteligente y de buenos sentimientos. | I love music. I'm judicious, intelligent and good-hearted. |
Soy una mujer apasionada, de carácter dulce, llena de mucha alegría, sincera, de buenos sentimientos y modales. | I'm a pasionated woman, sweet character, full of happiness, sincere, good-hearted and principles. |
Quiero un hombre de buenos sentimientos que me trate bien, que me llene de amor, paz y felicidad. | I want a good-hearted man who treats me well, who fills me with love, peace and happiness. |
Soy una chica de buenos sentimientos, simpática, cariñosa, decente, y me gustaría conocer gente y a mi príncipe azul. | I'm a good-hearted girl, kind, loving, and decent. I'd like to meet people and my prince charming. |
Soy una persona sincera, de buenos sentimientos, dispuesta a entregar el todo cuando me saben valorar y comprender. | I am sincere, a good-hearted person, willing to give all when I know that I will be valued and understood. |
Quisiera conocer una persona de buenos sentimientos y que tenga respeto hacia los demás, que sea alegre y amoroso. | I would like to get to know a person who is good-hearted and has respect for others, is cheerful and loving. |
Esta película me ha hecho darme cuenta de cómo se debe proporcionar una rápida justicia a todos aquellos que sean una amenaza para la gente de buenos sentimientos. | This movie made me realize how swift justice must be delivered to those threatening the good-hearted people. |
Soy una persona de buenos sentimientos, trabajadora, organizada, soy tierna, sincera, no tengo hijos. Me gusta leer, escuchar música, salir a caminar, en mis pasatiempos me gusta solucionar crucigramas o sopas de letras. | I am a good-hearted person, hardworking, organized, tender, and sincere. I don't have children. I like reading, listening to music, taking a walk, as hobbies I like are to solve crossword puzzles or word searches. |
Fue maravilloso, relajado y lleno de buenos sentimientos. | It was delightful, relaxed and filled with good feelings. |
Tan lleno de buenos sentimientos, y la memoria. | So full of good feeling, and memory. |
Soy una chica sencilla, responsable, muy sincera y de buenos sentimientos. | I'm an unassuming girl, responsible, very sincere and a good person. |
La buena compañía hará que sus corazones se llenen de buenos sentimientos. | Good company will make your heart filled with good feelings. |
Busco un hombre cariñoso, detallista y de buenos sentimientos. | I'm seeking a caring, thoughtful, and a good hearted man. |
Bueno me gustaría conocer una persona inteligente y de buenos sentimientos. | Well, I would like to meet an intelligent person with good principles. |
Me gustaría conocer un hombre de buenos sentimientos y cariñoso. | I would like to get to know a good and sweet man. |
O apareciendo en las óperas de Alencar lleno de buenos sentimientos portugueses. | Or playing in the operas of Alencar with many good Portuguese feelings. |
Me gustaría conocer un hombre amable y de buenos sentimientos. | I would like to get to know a friendly man with good intentions. |
