de angustia

Hubo momentos de angustia tranquila y ninguno de euforia.
There were moments of calm anguish and none of euphoria.
Era un hora de angustia terrible y espantosa para los santos.
It was an hour of terrible, fearful agony to the saints.
Sí, cuando acude, es como una llamada materna de angustia.
Yeah, when she turns up, it's like a maternal distress call.
Por ser de apoyo en momentos de angustia emocional.
By being supportive in times of emotional distress.
Sí, cuando ella sale, es como una llamada materna de angustia.
Yeah, when she turns up, it's like a maternal distress call.
Justo cuando llegaron las familias en un estado de angustia máxima.
Just as families arrived in a state of high anxiety.
Entonces apareció el primer espasmo de angustia destructiva.
Then came the first spasm of destructive trouble.
Tal vez están pasando por un momento de angustia existencial.
Perhaps you're having a moment of existential angst.
Sentí una especie de angustia existencial, (algunos días al menos).
I felt a sort of existential angst–some days anyway.
No lo eches a perder con un montón de angustia europea, ¿eh?
Don't spoil it with a load of European angst. Huh?
Fue un tiempo de angustia mental.
It was a time of mental anguish.
Y (este grupo) también lideró en las tasas de angustia psicológica.
And they also led in rates of psychological distress.
La expresión de Daniel no era de angustia sino de júbilo.
The expression on Daniel's face wasn't distress but jubilation.
Vamos a demandar por imposición negligente de angustia emocional.
I say we file for negligent infliction of emotional distress.
La vida está llena de angustia existencial.
Life is full of existential angst.
Y, mira, deja que te ahorre los 50 años de angustia mental.
And, look, let me just spare you the 50 years of mental anguish.
Cuando era joven, paso por un tiempo de angustia terrible.
When he was a young man, he went through a time of terrible anguish.
Mi único amigo en un mundo de angustia y soledad.
My only friend in a world of troubles and loneliness.
Aquellos Clase-D despiertos tienen expresiones de angustia en su rostro.
Those D-class awake have expressions of distress upon their face.
La ansiedad causa una gran cantidad de angustia y sufrimiento.
Anxiety causes a great deal of distress and suffering.
Palabra del día
silenciosamente