de acá para allá
- Ejemplos
Y no puedes sacudirlas de acá para allá como un lápiz. | And you can't swing them around like a pencil. |
Mucho de acá para allá como usted recuerda donde usar algo. | Lots of back and forth as you remember where to use something. |
No debemos ser llevados de acá para allá con señales y prodigios. | We're not to be carried about with signs and wonders. |
Es para tu familia, para que ellos no tengan que llevarte de acá para allá. | It's for your family, so they don't have to carry you around. |
Desde Prometheus, la serie de películas de Alien ha saltado de acá para allá. | Since Prometheus, the Alien film series has jumped all over the place. |
Si quieres salir, sal, pero no molestes a la gente yendo de acá para allá. Mirad, éste es otro ejemplo. | If you want to go out you can go out, but don't disturb the people, anybody moving about.) |
El tarjetero proporciona un confort adicional, garantizando que no necesitará ir de acá para allá todo el día llevando demasiadas cosas en los bolsillos. | They bring additional comfort, ensuring that you will not need to move around every day with too many things in your pockets. |
Es una vida difícil andar de acá para allá todo el tiempo. | It's a hard life, travelling here and there all the time. |
El niño empieza a mover los miembros de acá para allá. | The child starts moving the limbs hither and thither. |
Por eso muchos de sus tangos van de acá para allá. | That ́s why many of his tangos go from here to there. |
Cada capítulo implica mucho de acá para allá, presentando otra escena. | Each chapter implies a lot of back and forth, while presenting another scene. |
Estuve de acá para allá por más de dos horas. | Did the back and forth there for over two hours. |
De ese modo eres llamada de acá para allá. | That way you are being called here and there. |
Siempre en los caminos... de acá para allá. | Always on the road... driving back and forth. |
Si así fuera, no andaría viajando de acá para allá. | If I did, I wouldn't go flying around in airplanes. |
Tengo que correr de acá para allá, o, a veces gritar. | I've got to rock backwards and forwards, or sometimes scream. |
Sí, yendo de acá para allá cuando estaba creciendo. | Yeah, moved around all over the place when I was growing up. |
Y desde entonces, has estado volando de acá para allá de aquí a Chicago. | And since then, you've been flying back and forth from here to Chicago. |
Si estás soñoliento puedes pararte o pasearte de acá para allá. | If you get sleepy you can stand up or pace back and forth. |
Todo ese tiempo que te necesita allí, todos esos textos de acá para allá. | All this time he needs you there, all these texts back and forth. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!