darse una vuelta
- Ejemplos
La zona de tiempo libre con área de parque y el paseo junto a la ribera invitan a darse una vuelta y relajarse. | A recreation facility with park area and a promenade invite for strolls and rejuvenation. |
Es una buena idea darse una vuelta antes de decidir. | It is a good idea to shop around before deciding. |
Les dije que podría valer la pena darse una vuelta. | I told them that it might be worth calling round. |
Diferentes compañías ofrecen tarifas diferentes, así que darse una vuelta. | Different companies offer different rates, so shop around. |
Para encontrar las mejores ofertas, es aconsejable darse una vuelta en línea. | To find the best deals, it's wise to shop around online. |
La policia puede darse una vuelta por tu apartamento. | The police might go over to your apartement. |
¿Qué tiene que hacer una chica para darse una vuelta en él? | What's a girl got to do to get a ride in it? |
Muchos operadores ofrecen diferentes planes, bonificaciones y descuentos para darse una vuelta antes decidir. | Many operators offer different plans, bonuses and discounts so shop around before deciding. |
La policia puede darse una vuelta por tu apartamento. | The police might go over to your . |
Para encontrar el prestamista derecho de hipoteca Lo mejor es darse una vuelta. | To find the right mortgage lender It's best to shop around. |
Usted debe tomar algún tiempo para darse una vuelta antes de comprar un seguro. | You should take some time to shop around before you buy insurance. |
¿Existe algo más relajante que darse una vuelta por las estaciones balnearias? | What could be more relaxing than a tour around the seaside resorts? |
De todos modos, Kate va a darse una vuelta. | Anyway, Kate's gonna call round. |
También puede darse una vuelta por Internet para los mejores precios en billetes. | You can also shop around the internet for the best prices on tickets. |
No es propio de él darse una vuelta. | It's not like him to wander off. |
Desea darse una vuelta hacia el otro costado. | The master wants to be moved over on his side. |
Bien, tal vez usted podría darse una vuelta y echarme una mano con la decoración. | Well, maybe you could come around and give me a hand with the decorating. |
Estoy seguro que Mozzie podría darse una vuelta. | I'm sure Mozzie would swing by. |
Los compradores deben darse una vuelta para encontrar la mejor compañía para que los represente. | Buyers should shop around to find the best company to represent them. |
En fin, siéntanse libres de darse una vuelta por la web y dejar cualquier comentario. | Anyway, feel free totake a look around the weband leave any comment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!