darkish

Popularity
500+ learners.
The song ideas are quite varied and mostly darkish.
Las ideas de los temas son bastante variadas y mayormente oscuras.
In the first case it is possible to make a darkish contour.
En el primer caso es posible hacer el contorno un poco oscuro.
Overall very plain, but note darkish line through eye and thin pale eye arcs.
Es poco marcado, pero nota la línea oscura a través del ojo y los arcos de los ojos claros.
Its colour is darkish, its texture firm and it has a pronounced taste of meat, liver and onions.
Es de color más bien oscuro y textura firme y tiene un gusto pronunciado a carne, hígado y cebolla.
A second video shows how the very rope that guides the surveying ROV disappears into a dense, darkish cloud of oily fluid.
Un segundo video muestra cómo la cuerda que guía al ROV desaparece en una nube densa, bastante oscura del líquido aceitoso.
Brink of Consciousness: The Lonely Hearts Murders is full of ominously looking scenes, darkish and haunting, set in London.
Brink of Consciousness: The Lonely Hearts Murders está lleno de escenas siniestramente de aspecto, bastante oscuros y frecuentar, puesto en Londres.
The views are splendid along the way and the water will gradually turn from darkish grey to turquoise blue.
Las vistas son espléndidas a lo largo del camino y el agua girará gradualmente de bastante oscuro a gris hasta llegar a azul turquesa.
Yes First the tunnel seemed darkish, but at the end of it appeared a non-blinding white light - towards which I seemed to be drawn to.
Sí Primero el túnel parecía un poco oscuro, pero al final de éste apareció una luz blanca no enceguecedora – hacia la que yo parecía ser atraído.
It is possible to see spirals going upwards or descending into a darkish vapor—the most graphic illustration of the materialistic process of thinking through the quality of inner potential.
Es posible ver espirales dirigiéndose hacia arriba o descendiendo en un vapor negruzco – la ilustración más gráfica del proceso materialista del pensamiento a través de la calidad del potencial interior.
But when this angle is missing, there is nothing, or at most a dim darkish fuzzy area where the sunlight is being returned to the Sun.
Pero cuando este ángulo no ocurre, entonces no hay nada, o a lo sumo una tenue mancha oscura y difusa, allí donde la luz del Sol está rebotando de regreso al Sol.
Dry, scanty grasses and withered alpine flowers grew here and there in shallow basins of darkish soil; and a few cedars, levin-struck or stunted, had taken root in the fissured rock.
Hierbas secas y escasas, y flores alpinas marchitas, crecían aquí y allá sobre cuencas huecas de tierra negruzca; por último, algunos cedros mutilados o achaparrados habían echado raíces en la roca resquebrajada.
You can use any kind of fish to make himono, but these days we often use fish with a darkish flesh, like sardines, horse mackerel or Pacific saury, all of which are available in fairly large quantities in Japan.
Usted podrá utilizar cualquier tipo de himono, aunque en la actualidad solemos utilizar pescados con carnes oscuras, como sardinas, caballa o saurio, todos ellos existentes en grandes cantidades.
What used to be a darkish unit, with stalls on both sides and a central corridor dimly lit by roof lights, is now a school building.
Lo que fue una nave tirando a oscura, con boxes a lado y lado y un pasillo central tenuemente iluminado por lucernarios, es ahora un edificio escolar.
Prepare as follows just before serving the salmon: Mix together 3 tablespoons darkish prepared mustard, 2 tablespoons sugar and 4 tablespoons wine vinegar.
Preparar del siguiente modo justo antes de servir el salmón: Mezclar 3 cucharadas soperas de mostaza a la antigua, 2 cucharadas soperas de azúcar y 4 cucharadas soperas de vinagre de vino.
It is possible to see spirals going upwards or descending into a darkish vapor—the most graphic illustration of the materialistic process of thinking through the quality of inner potential.
Es posible ver espirales dirigiéndose hacia arriba o descendiendo en un vapor negruzco la ilustración más gráfica del proceso materialista del pensamiento a través de la calidad del potencial interior.
LEV 13:39 Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.
LEV 13:39 El sacerdote mirará: y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel, está limpia la persona.
Palabra del día
coquetear