dark alleys

They meet and comment on how much the barrio has changed; there is no longer any trace of those dark alleys and doorways that Jean Genet or much later, Ocaña and friends traipsed their way through on so many nights.
Se encuentran y comentan lo mucho que ha cambiado el barrio; ya no hay ni rastro de esos callejones y portales por los que Jean Genet o más tarde, Ocaña y sus amigas patearon tantas noches.
The city of bright lights and dark alleys.
La ciudad de las luces brillantes y oscuros callejones.
I'm not going into any dark alleys or anything like that.
Yo no voy a ningún callejones oscuros ni nada de eso.
Well, darling, you shouldn't go down dark alleys at night.
Querido, no deberías rondar callejones oscuros de noche.
No dark alleys for me, I promise.
Sin callejones oscuros para mí, lo prometo.
Well, it is one of the nicer dark alleys.
Bueno, es un callejón oscuro muy bonito.
I walked through narrow streets and dark alleys.
Deambulé por calles estrechas y callejones sombríos.
I'm feeling more and more like I'm walking into some dark alleys.
Me siento más y más como estoy caminando en algunos callejones oscuros.
No dark alleys for me, I promise.
No hay callejones para mí. Lo prometo.
Guys like that don't make shady deals in the middle of dark alleys.
Gente así no hace negocios en callejones oscuros.
Don't go up any dark alleys.
No vayas por ningún callejón oscuro.
Watch out for dark alleys.
Ten cuidado de los callejones oscuros.
Watch your step in dark alleys.
En callejones oscuros mira bien por dónde vas.
Stay out of dark alleys.
No te acerques a los callejones oscuros.
For those who say boxing is a dangerous sport, they should try walking in dark alleys.
Para los que dicen que el boxeo es peligroso deberían caminar en callejones oscuros.
You work dark alleys.
Ustedes trabajan en callejones oscuros.
Well, well, well, if it's not my favorite ex-con to run into in dark alleys.
Bien, bien, bien, si no es mi exconvicto favorito el que corre por callejones oscuros.
It leads you, leads you through dark alleys and passages, far from the shopping district.
Éste le dirige, le lleva, por callejuelas y oscuros pasos, lejos del barrio comercial.
It is a fascinating madival village with closely packed mud and brick houses, dark alleys and imposing chhortens.
Es un fascinante pueblo madival con casas de barro y ladrillo muy cerradas, callejones oscuros y chhortens imponentes.
I also like dodging speeding vehicles in dark alleys in the middle of the night.
También me gusta gastar en autos. Que están en la oscuridad en la noche.
Palabra del día
el arroz con leche