Por lo tanto te daran el dinero en un mes o dos. | So you'll get the money in a month or two. |
Algunas veces las escrituras daran declaraciones muy fuertes para hacer un punto. | Sometimes the scriptures will give very strong statements to make a point. |
Si eres más inteligente que esto ellos te daran una razón mejor. | If you're smarter than this they'll give you a better reason. |
No suponga que otros conductores le daran el derecho-de-paso. | Don't assume other drivers will give you the right-of-way. |
Los Cursos serán daran en Hamburgo y serán dictados en inglés. | Courses will be held in Hamburg and taught in English. |
En primer lugar, hemos llegado daran una pequeña ciudad situada 25 km. | At first, we reached a small town Daran situated 25 km. |
Cuando haya que cambiar el agua, se daran cuenta. | Then when its time to change the water, they'll just know. |
Estoy segura de que si pide le daran otra. | I'm sure if you asked, they'd give you another one. |
Ellos lavaron sus ropas, a nosotros se nos daran ropas limpias. | They washed their clothes, we'll be given clean clothes. |
Estoy seguro de que me daran otro aumento. | I'm sure they'll give me another raise. |
Las practicas cuaresmales te daran gran paz. | The lenten practices will give you great peace. |
Que tu producción sea pequeña o grande, éstas tecnologías te daran grandes resultados. | Whether your production is small or big, these technologies will give you great results. |
Que tu producción sea pequeña o grande, éstas tecnologías te daran grandes resultados. | Either your production is small or big, these technologies will give you great results. |
Probablemente le daran al bebe un poco de vino tinto en un pañuelo | They give the baby a little red wine on a handkerchief... |
Supongo que nos daran caza después de esto. | I expect they'll hunt us all down now after this. |
Pablo les dijo a los corintios que daran generosamente por los necesitados en Jerusalén. | Paul told the Corinthians to give generously for the needy in Jerusalem. |
Aparte de mas, ellos nos daran la botella. | But still, they gave us the bottle. |
No me lo daran aunque se lo pida. | He wouldn't give it back even if I asked. |
La Agencia de Viajes donde le daran el trato personalizado que usted se merece. | The Travel Agency where you will receive the personal attention you deserve. |
Esos cambios se daran cuando los arrestos hayan limpiado los caminos para las reformas. | Those changes will come about when the arrests have cleared the way for reforms. |
