dar marcha atrás

Al dar marcha atrás, ¿por qué es importante usar un ayudante?
When backing, why is it important to use a helper?
No creo que podamos dar marcha atrás en esto.
I do not think we can backtrack on this.
Eso significa que no puedes dar marcha atrás, y yo tampoco.
That means you can't back out, and I can't either.
Flechas arriba y abajo para acelerar y dar marcha atrás.
Up and down arrows to accelerate and reverse.
No me gusta dar marcha atrás a partir un millón de dólares.
I don't like backing down from a million dollars.
Frenar y dar marcha atrás a la militarización de la frontera.
Stop and reverse the militarization of the border.
La única forma de averiguarlo es dar marcha atrás al proto-bestia.
Uh, the only way to find out is to backtrack the proto-beast.
Una rueda libre protege las púas al dar marcha atrás.
A freewheel mechanism protects the tines during reversing.
Tu viniste a mí y no puedes dar marcha atrás.
You came to me and can not return.
Ahora puede dar marcha atrás con una precisión perfecta, casi sin esfuerzo.
You now reverse with perfect precision–almost without effort.
Una vez el cambio social comienza, no es posible dar marcha atrás.
Once social change begins it can not be reversed.
Esta demencia inducida lleva a senilidad gradual y no se puede dar marcha atrás.
This induced dementia leads to gradual senility and cannot be reversed.
Es imposible dar marcha atrás al reloj en ninguno de estos países.
It is impossible to turn the clock back in any of these countries.
Tenemos que dar marcha atrás a la política de educación.
We've got to reverse the education policy.
Ahora podés dar marcha atrás con una precisión perfecta, casi sin esfuerzo.
You now reverse with perfect precision–almost without effort.
Quien se ha adentrado por senderos no buenos, es invitado a dar marcha atrás.
Who has entered the not good trails, is invited to backtrack.
Lo siento, yo solo voy a dar marcha atrás.
Sorry, I'm just going to backtrack.
Entonces aquella rueda impulsora de nuestra vida, comienza a dar marcha atrás, en retroceso.
Then that drive wheel of our life, begins to backtrack, receding.
El país se está moviendo en la dirección correcta, pero no debe dar marcha atrás.
The country is moving in the right direction, but should not backpedal.
En realidad, hemos decidido... dar marcha atrás.
Actually we have decided to... reversetheway .
Palabra del día
el tejón