danosla

Popularity
500+ learners.
Si realmente te preocupas por ella, dánosla.
If you really care about her, give her to us.
He oído que hay plenitud del Espíritu Santo— dánosla.
I heard that there is fullness of the Holy Spirit-give us that.
Así que si tienes alguna información, dánosla.
So if you've got any information, let's have it.
Te lo pido como amigo, dánosla, por favor.
I'm asking you as a friend, give it to us, please.
Si tienes cualquier opinión sobre esta funcionalidad por favor dánosla a conocer.
If you have any feedback on this feature, please do let us know.
Mételo de nuevo en la bolsa y dánosla.
Back in the bag, then hand it over.
Dánosla, y te dejaremos ir.
Hand it over and we'll give you a break.
En ese caso dánosla a nosotros.
Give it to us at this instance!
Y los que mantenían las almas que estaban en la cueva oscura, dijeron al hombre que me había llevado: Dánosla a nosotros para que podamos llevarla a ver al resto hasta que venga el tiempo de entregarla a su tormento.
And they that kept the souls which were in the dark cave said unto the man that had taken me: Give her unto us that we may bring her in unto the rest until the time cometh for her to be delivered unto torment.
Palabra del día
fresco