dame fuego

Está bien, dame fuego, por favor.
OK, give me a light, please.
Oye, dame fuego, ¿quieres, cariño?
Hey, give us a light, will you, love?
Ahora, por favor, dame fuego.
Now, please, pass me a light.
De acuerdo, dame fuego.
Okay, give me a light.
Solo dame fuego, vejete, o le diré a mi papá que me pusiste la mano en la rodilla.
Just give me a light, old man, or I'll tell my dad you put your hand on my knee.
Dame fuego y te daré un cigarrillo.
Give me a light and you can have a cigarette.
Dame fuego, ni siquiera mi encendedor funciona.
Even my lighter doesn't work any more.
Dame fuego, por favor.
Give me a light.
Dame fuego, por favor. Me muero por fumar.
Give me a light, please. I'm dying to have a smoke.
Palabra del día
el coco