daiquiri

Have a daiquiri in the gardens of Hotel Nacional with friends.
Tómate un daiquiri en los jardines del Hotel Nacional con tus amigos.
In it can also serve various cocktails (for example, a daiquiri).
En ello pueden dar también los cocteles distintos (por ejemplo, el daikiri).
The daiquiri is one of the world's most popular drinks.
El Daiquiri es una de las bebidas más populares en el mundo.
Why don't you fetch me a daiquiri?
¿Por qué no me consigues un daiquiri?
So you're busy making sure the ice doesn't melt in your daiquiri?
Entonces... ¿estás ocupada asegurándote de que no se derrita el hielo de tu daiquiri?
This could mean the end of the banana daiquiri as we know it.
Esto podría ser el fin del Daiquirí de plátano como lo conocemos.
And I would like a frozen daiquiri.
Y yo quisiera un daiquiri helado.
Oh, garcon, another daiquiri for me.
Oh, mozo, otro daiquiri para mí.
I've been dying for a banana daiquiri.
Estoy muriendo por un daiquiri de plátano.
You know, I'm gonna finish your daiquiri.
Yo voy a, ya sabes, terminarme tu daiquiri.
The carrot daiquiri was sensational, as was the drink with chocolate and mint.
El daiquiri de zanahorias era sensacional, igual que la bebida con chocolate y menta.
Your next daiquiri is on me.
Tu próximo daiquiri va por mi cuenta.
Your next daiquiri is on me.
Tu próximo daiquiri va por mi cuenta.
This is a daiquiri.
Esto es un daiquiri.
I made you a banana daiquiri.
Te hice un daiquiri de plátano.
I'm the daiquiri man, but I suspect you already knew that, didn't you?
Soy el hombre del daiquiri, pero sospecho que ya lo sabías, ¿verdad?
I would like a frozen daiquiri.
Y yo quisiera un daiquiri helado.
I'm the daiquiri man, but I suspect you already knew that, didn't you?
Soy el hombre del daiquiri, pero sospecho que ya lo sabías, ¿verdad?
I would love a daiquiri.
Me encantaría un daiquiri.
Did you have a daiquiri tonight?
¿Tomaste un daiquiri hoy?
Palabra del día
el espantapájaros