daily meetings

Popularity
500+ learners.
The daily meetings and negotiations at the Nairobi climate conference presented a contrast with realities in the outside world.
Las reuniones y negociaciones diarias en la conferencia sobre el clima de Nairobi mostraron un gran contraste con la realidad que se vivía en el mundo exterior.
Scrolling on-screen information on the daily meetings programme with periodic updates will be displayed on the television screens already set up around Headquarters.
En las pantallas de televisión ya montadas en toda la Sede irá pasando continuamente información actualizada sobre el programa diario de reuniones.
A timetable indicating the time and place of daily meetings will be published in the Journal of the Conference and on the television monitors in the VIC.
En el Diario de la Conferencia se publicará un programa en el que se indicarán la hora y el lugar de las reuniones del día. El programa se anunciará también en las pantallas de televisión instaladas en el CIV.
The Commission holds almost daily meetings with your public health authorities and food safety authorities to discuss the evolution of the outbreak, the health measures taken to prevent infection and the treatment of affected people.
La Comisión celebra reuniones casi todos los días con sus autoridades de salud pública y seguridad alimentaria para hablar sobre la evolución del brote, las medidas sanitarias tomadas para evitar las infecciones y el tratamiento de las personas afectadas.
A timetable indicating the time and place of daily meetings will be published in the Journal of the Conference and on the television monitors in the ACV and VIC.
En el Diario de la Conferencia se publicará un programa en el que se indicarán la hora y el lugar de las reuniones del día, programa que se anunciará también en las pantallas de televisión instaladas en el CAV y el CIV.
A timetable indicating the time and place of daily meetings will be published in the Journal of the Conference and on the television monitors in the ACV and VIC.
En el Diario de la Conferencia se publicará un programa en el que se indicarán la hora y el lugar de las reuniones del día. El programa se anunciará también en las pantallas de televisión instaladas en el CAV y el CIV.
The Department of All-Armenian Programs at the RA Ministry of Diaspora holds daily meetings with Syrian-Armenian families and youth and provides them with necessary information about educational institutions, programs, the procedure of instruction and the terms and conditions.
Cada día los representantes del Departamento de los Programas Pan-Armenios tienen reuniones con las familias de los armenios de Siria, los jóvenes, les dan la información necesaria sobre las instituciones educativas de Armenia, los currículos, la enseñanza y las condiciones.
Seniors enjoy the daily meetings as it generates a sense of belonging.
Las personas mayores disfrutan de las reuniones diarias ya que genera un sentido de pertenencia.
With hands tied behind his back, he has to attend daily meetings for two months.
Con las manos atadas a sus espaldas, tiene que asistir a reuniones diarias por dos meses.
The institutionalization of daily meetings of all directors and chiefs represents one such initiative.
La institucionalización de reuniones diarias de todos los directores y jefes es un ejemplo de ello.
Additionally, the indigenous caucus organized daily meetings during the session.
Además, a lo largo de la sesión, el Grupo de Representantes Indígenas organizó reuniones diarias.
The heart of the protest is the two daily meetings, held in the morning and the evening.
El corazón de la protesta es las dos reuniones diarias, celebrada en la mañana y la noche.
We have daily meetings with our advisory boards and maintain constant communication between them and the main governing board.
Tenemos reuniones diarias con nuestros departamentos de consejos y mantenemos comunicación constante entre ellos y los gobiernos.
In their daily meetings with Dr Kearney-Cooke, the women admitted that they were starting to believe in their own beauty.
En sus reuniones diarias con el Dr. Kearney-Cooke, las mujeres admitieron que comenzaban a creer en su propia belleza.
I know that they show interest in our management and proof of this is the daily meetings with us.
Sé que deposita su interés en nuestra gestión y muestra de ello es el vínculo diario con nosotros.
CoSchedule relies on shared notes to track tasks in their daily meetings, tracking progress.
CoSchedule se basa en notas compartidas para hacer un seguimiento de las tareas en las reuniones diarias, realizando un seguimiento del progreso.
In their daily meetings with Dr Kearney-Cooke, the women admitted that they were starting to believe in their own beauty.
En sus reuniones diarias con la Dra. Kearney-Cooke, las mujeres admitieron que estaban empezando a creer en su propia belleza.
In their daily meetings with Dr Kearney-Cooke, the women admitted that they were starting to believe in their own beauty.
En sus consultas diarias con la Dra. Kearney-Cooke las mujeres admitieron empezar a creer en su propia belleza.
These daily meetings create a bond of love and appreciation for each other; it is renewed daily.
Estas reuniones diarias forman un lazo de amor que se comparte y se renueva día a día.
For the daily meetings of each treaty body, meeting coverage releases would also be issued.
En cuanto a las reuniones diarias de cada órgano creado en virtud de tratados, se publicarían también los comunicados correspondientes.
Palabra del día
suficiente