daily allowance

Popularity
500+ learners.
The hours taken into account to calculate the daily allowance are:
Las horas que se toman en consideración para calcular la dieta son:
The daily allowance per meeting day shall be:
La dieta por día de reunión ascenderá a:
The daily allowance per travel day shall be:
La dieta por día de viaje ascenderá a:
These cover the cost of travel, accommodation and a small daily allowance.
Dichas facilitaciones incluyen el coste del viaje, alojamiento y comida, más una pequeña dieta.
Savings under daily allowance is attributable to high vacancies towards the end of 2000.
Las economías en dietas obedecen al número elevado de vacantes a finales de 2000.
Amount of the daily allowance
Importe de la dieta
Related provision for rations, welfare and daily allowance are provided in detail in annex II.A.
En el anexo II.A figuran con más detalle las necesidades conexas de raciones, bienestar y dietas.
Subsistence costs shall be eligible on the basis of real costs or a daily allowance.
Los gastos de estancia serán subvencionables sobre la base de los costes reales o de una dieta.
The daily allowance is normally considered to cover all expenditure incurred by the participants attending a workshop.
Normalmente se considera que la dieta cubre todos los gastos efectuados por los participantes que asisten a un seminario.
Each member of the jury shall receive approximately 500 cordobas (approximately 30 United States dollars) as their daily allowance.
Cada miembro del jurado recibe alrededor de 500 córdobas (aproximadamente 30 dólares de los EE.UU.) como dieta.
The US RDS has set the recommended daily allowance for iodine at 150 μg (200 μg for pregnant women).
Necesidad diaria de yodo: 150 (200 μg para las embarazadas) según la FDA estadounidense.
Delicious in flavor, just one can of these Kipper Snacks provides one-third of the recommended daily allowance of protein.
Solo uno de estos deliciosos Bocados de Arenque proporciona un tercio de la cantidad de proteína recomendada diaria.
Unspent amounts under welfare and daily allowance were ascribed to the lower troop strength during the period under review.
Las sumas no gastadas en las partidas de bienestar y dietas se atribuyeron al menor número de efectivos durante el período que se examina.
Furthermore this routine also required me coming regularly to Strasbourg on a Sunday for which I received no daily allowance.
Además, este hábito también me exigía llegar regularmente a Estrasburgo los domingos, lo que no me daba derecho a percibir ninguna dieta.
For working visits organised within third countries, only travel and subsistence (accommodation and daily allowance) costs shall be eligible under the programme.
En el caso de visitas de trabajo organizadas en terceros países, el programa solo podrá subvencionar los gastos de viaje y estancia (alojamiento y dietas).
Methodology for the reimbursement of troop costs, including the review of the daily allowance for troops (resolution 59/298);
Metodología para el reembolso de los gastos de los contingentes, incluido el examen de las dietas de los contingentes (resolución 59/298);
Recommended daily allowance: the recommended amounts are indicative and should be adjusted accordingly that vary according to the age of the animal, activity, ambient temperature, etc.
Dosificación: Estas cantidades son orientativas y deben ajustarse a la edad y peso del animal, su actividad o la temperatura ambiental.
The recommended daily allowance (CDR) for vitamin B12 is 2.5mcg.
La cantidad diaria recomendada (CDR) de vitamina B12 es 2,5mcg.
Mr Ortega has signed for 500 Florins daily allowance.
El Sr. Ortega ha firmado por 500 florines de dietas.
The recommended daily allowance of magnesium is 375 mg in adults.
La cantidad diaria recomendada de magnesio es de 375 mg en adultos.
Palabra del día
el calor