dafo

Popularity
500+ learners.
Yi's Hostel is located in Shangri-La, close to Dafo Temple.
El Yi's Hostel se encuentra en Shangri-La, cerca del templo Dafo.
Why do sellers need a DAFO certificate?
¿Por qué los vendedores necesitan un certificado DAFO?
You can see in the videos the progress and outcome of this type of Dafo.
Pueden observar en los videos la evolución y el resultado de este tipo de Dafo.
We've heard that not everyone has had to obtain a DAFO certificate for their property?
Hemos oído que no todos han tenido que obtener el certificado DAFO de su propiedad, ¿es esto cierto?
Also Town Halls are applying different charges for DAFO certificates.
Se ha de tener en cuenta, que los Ayuntamientos están aplicando diferentes cargos por la emisión de los certificados DAFO.
In this case the patient needed such Dafo for greater functionality and obtain greater comfort.
Comentarios En este caso el paciente necesitaba este tipo de Dafo para conseguir una mayor funcionalidad y obtener un confort mayor.
These visits have to do a comparative table and, Following this, a commercial DAFO of our business.
De esas visitas hay que hacer una tabla comparativa y, a raíz de esto, un DAFO comercial de nuestro negocio.
This means that sellers will not know whether they have to apply for a DAFO certificate until after they have found a buyer.
Esto implica que los vendedores no sabrán si tienen que solicitar un certificado de DAFO hasta que hayan encontrado un comprador.
It depends entirely on the lawyer for the buyer–most lawyers are now insisting on the DAFO but some are not.
Todo depende del abogado del comprador, actualmente la mayoría de los abogados insisten en el DAFO, otros en cambio no les dan importancia.
The DAFO certificate clarifies the situation of the property and confirms that there are no problems relating to the house or the land.
El certificado DAFO aclara la situación de la propiedad y confirma que no hay ningún tipo de problemas que afecten a la casa o terreno.
A DAFO analysis was also carried out by the institution, which revealed that the workforce is deeply committed and willing to implement reforms.
Además se ha llevado a cabo un análisis DAFO de la institución que ha revelado un personal muy comprometido y dispuesto a cometer reformas.
Although the law applies to Town Halls, increasingly lawyers acting for buyers are requiring sellers to obtain a DAFO certificate for their property.
Aunque la ley se aplica a los Ayuntamientos, cada vez más abogados que actúan para los compradores están exigiendo que éstos obtengan un certificado DAFO a sus propiedades.
Finally, chapter four offers a DAFO diagnosis of elevation and handling equipment in Basque industry studying the weaknesses, hazards, strong points and opportunities.
Finalmente, en el capítulo cuarto se efectúa un diagnostico DAFO de la industria vasca de elevación y manipulación, analizándose sus debilidades, amenazas, fortalezas y oportunidades.
Finally, the in the fifth chapter a DAFO analysis of the sector is carried out, stressing competitive position and perspectives of Basque firms.
Finalmente, en el capítulo quinto se lleva a cabo un análisis DAFO del sector, prestándose una especial atención a la posición competitiva y perspectivas de las empresas vascas.
As the DAFO can take a little time to obtain it is advisable to start the application process before the house is offered for sale.
La obtención del DAFO puede llevar tiempo, por lo que es aconsejable solicitarlo antes de poner la propiedad en el mercado para su venta.
Every property is different and as such it is difficult to estimate the total cost of obtaining the DAFO certificate as it will depend on the circumstances and location of the property.
Cada propiedad es diferente, por lo que es difícil estimar el total del coste para obtener el certificado DAFO, debido a que éste dependerá de las circunstancias y la ubicación de la propiedad.
For this reason, we advise all our sellers of the likelihood of needing the DAFO certificate so that they are able to factor this cost into the price they accept for their house.
Por esta razón, informamos a todos nuestros vendedores que lo más probable es que vayan a necesitar el certificado DAFO, y les aconsejamos que deberían incluir este costo en el precio de su vivienda.
This law also applies to description updates so if anything has been added to the property such as a pool, bedroom, dining room, bathroom, storage room or garage then the DAFO certificate is required.
Esta ley afecta también a declaraciones de obra nueva, por lo que será necesario obtener el certificado DAFO en caso de haber ampliado la propiedad con una piscina, dormitorio, comedor, cuarto de baño, despensa o garaje.
The DAFO certificate clarifies the situation of the property and confirms that there are no problems relating to the house or the land and gives buyers peace of mind that there is nothing untoward with property they are buying.
El certificado DAFO aclara la situación de la propiedad y confirma que no hay problemas relacionados con la casa o la tierra, proporcionando, al mismo tiempo, a los compradores la tranquilidad y transparencia sobre lo que están comprando.
It is only really within the last year or so that the law has started to be enforced in earnest as Town Halls were previously unable to issue DAFO certificates as their Plan Generals had not been approved by the Junta.
Sin embargo, no ha sido hasta finales de año cuando la ley ha comenzado a aplicarse plenamente, ya que los Ayuntamientos, con anterioridad, no podían emitir certificados DAFO como Planes Generales, ya que no habían sido aprobados por la Junta.
Palabra del día
el olor