daad
- Ejemplos
Two individual exhibitions: DAAD Gallery and Gallery Max Hetzler Temporary. | Dos muestras individuales: DAAD Gallery y Gallery Max Hetzler Temporary. |
Choosing courses in Germany you may apply on DAAD scholarship. | Para los máster en Alemania se puede aplicar la beca DAAD. |
How do you evaluate the work of the DAAD? | ¿Cómo evalúa el trabajo que lleva a cabo el DAAD? |
The DAAD shall be attached to the certificate. | El DAAD se adjuntará al certificado. |
Mona Hatoum in Berlin Two individual exhibitions: DAAD Gallery and Gallery Max Hetzler Temporary. | Mona Hatoum en Berlin Dos muestras individuales: DAAD Gallery y Gallery Max Hetzler Temporary. |
DAAD Glossar - Overseas health insurance - | DAAD Glossar - Seguro de enfermedad para viajes - |
The Dublin branch of the DAAD can answer your questions in Ireland. | En Colombia la oficina del DAAD de Bogotá puede contestar sus preguntas. |
The DAAD will not cover all the study costs. | El DAAD no se hace cargo de la totalidad de los estudios. |
Therefore, please use the website anabin.de or the database of the DAAD. | Para ello puedes consultar la página anabin.de o las bases de datos del DAAD. |
In 2002 they were selected to be part of the DAAD program (Berliner Künstlerprogramm. | En 2002, Zinny/Maidagan son seleccionados para participar del programa de la DAAD (Berliner Künstlerprogramm. |
If such is not the case the DAAD shall be amended, suspended or withdrawn. | De no ser así, se procederá a modificar, suspender o retirar el DAAD. |
She was awarded a DAAD Artist in Residence Fellowship in Berlin in 2001. | Se le concedió una beca del DAAD para Artista en Residencia, en Berlín, en 2001. |
In 1993, she received a Guggenheim fellowship in 1998 and one of the DAAD stopendium of Germany. | En 1993 recibió una beca Guggenheim y en 1998 un stopendium de la DAAD de Alemania. |
In 2014, the budget for DAAD was of 441 million Euros, awarding 48,254 scholarships to foreign students. | En 2014 el presupuesto del DAAD fue de 441 millones de Euros y otorgó 48,254 becas a estudiantes extranjeros. |
He received a Guggenheim fellowship in 1993 and a grant from the DAAD of Germany in 1998. | En 1993 recibió una Beca Guggenheim y en 1998, una beca de la DAAD de Alemania. |
DAAD is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. | DAAD es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. |
The DAAD supports us in the preparation, guidance and implementation of our scholarship recipients whenstudying one term in Germany. | El DAAD nos apoya en la preparación, guía e implementación de nuestras y nuestros becarios para que estudien un período en Alemania. |
There is currently a specific cooperation agreement within the ISAP (DAAD) program which facilitates the exchange of students and researchers. | Actualmente existe un convenio específico de cooperación dentro del programa ISAP (DAAD) que facilita el intercambio tanto de alumnos como de investigadores. |
DAAD (Diffusion Absorption Acoustic Devices) Simply the best acoustic trap in the world, the most complete and efficient, and the easiest to use. | DaaD (Diffusion Absorption Acoustic Devices) La mejor trampa acústica del mundo, la más completa y eficiente, la más práctica de utilizar. |
TUSUR takes part in large-scale international programs, such as EU-Russia Cooperation Program, INTAS, TEMPUS, DAAD, CRDF–to name just a few. | TUSUR participa en programas internacionales de gran escala, tales como el Programa de Cooperación UE-Rusia, Intas, TIEMPO, DAAD, CRDF - por nombrar solo algunos. |
