Martha, presidenta de la Junta de Pobladores en Defensa del AguaFoto: D.R. | Martha, president of the Townspeople's Water Defense Committee.Photo: D.R. |
Carros quemados durante el levantamiento del año pasado en San Blas Atempa.Foto: D.R. | Cars burnt during the uprising last year in San BlasPhoto: D.R. |
La mente en el trabajo y el juego (Colorado-co-edited con D.R. | The Mind at Work and Play (co-edited with D.R. |
Toda su familia se mudó aquí desde un pequeño pueblo en el D.R. | Her whole family moved here from a little village down in the D.R. |
Gary Webb habla en la Escuela de Periodismo Auténtico de Narco News Photo D.R. | Gary Webb speaks at the Narco News School of Authentic Journalism Photo D.R. |
Zapatismo y neozapatismo unidos en un rincón de la ciudad de México.Fotos: D.R. | Zapatismo and neo-Zapatismo united in a corner of Mexico City.Photos: D.R. |
Una foto salva 70,000 votos: noche del 10 de julio en Comalcalco, Tabasco.Foto: D.R. | A picture saves 70,000 votes: Monday night in Comalcalco, Tabasco.Photo: D.R. |
Las mujeres marchan por el zócalo de Oaxaca el 1 de agosto.Foto: D.R. | Women March through the Oaxaca zocalo August 1Photo: D.R. |
En la toma de Los Yuquises, los campesinos viven en chozas improvisadas de palma.Foto: D.R. | In the Yuquises occupation, campesinos live in improvised palm shacks.Photo: D.R. |
Productos relacionados con D.R. | Products related to D.R. |
Gabriel Pinto con sus abogados, escuchando sus cargos en La Paz Foto: D.R. | Gabriel Pinto listens to his charges with his defense attorneys in La Paz Photo: D.R. |
Una familia de desplazados en el Chocó, expulsada de sus tierras por los paramilitares.Photo: Pablo Serrano D.R. | A displaced family in Chocó, forced off their land by paramilitaries.Photo: Pablo Serrano D.R. |
La sección de medios alternativos en la reunión de la Otra Campaña en ChetumanlFoto D.R. | The Alternative Media section at the Other Campaign meeting in ChetumalPhoto D.R. |
Campesinos se reúnen a discutir estrategias para el futuro en el asentamiento de Yuquises, en Santa Cruz.Foto: D.R. | Campesinos meet to discuss future strategies at the Yuquises settlement, in Santa Cruz.Photo: D.R. |
En la pantalla: Luis Horacio Nájera, a través de skype desde Vancouver, ex reportero de Grupo Reforma.Foto: D.R. | On screen: Luis Horacio Najera via skype from Vancouver, formerly with Grupo Reforma.Photo: D.R. |
Escuela de Periodismo Auténtico, Clase de 2003 en el campus de Narco News en Isla Mujeres.Foto: D.R. | School of Authentic Journalism Class of 2003 on Narco News' Isla Mujeres Campus.Photo: D.R. |
Constructores con mayor actividad: D.R. | Busiest builders: D.R. |
En la reunión con las y los Braceros, el vocero zapatista recibe el pan de cada díaFoto: D.R. | In his meeting with the Braceros, the Zapatista spokesman receives his daily bread.Photo: D.R. |
Evo Morales y José Bové en la conferencia de prensa en el Parlamento Nacional Foto: Alex Contreras Baspineiro, D.R. | Evo Morales and José Bové in the press conference at the National Parliament Photo: Alex Contreras Baspineiro, D.R. |
Los agresores huyeron en esta camioneta, que se encontró abandonada en el Terminal de autobuses de Mérida.Foto: D.R. | The attackers fled in this getaway van, found abandoned near the city's bus terminalPhoto: D.R. |
