díptico
- Ejemplos
Diseño e ilustración de cartel y díptico para promocionar la escuela. | Design and illustration, poster and trifolder to promote the school. |
Un ejemplo de esto es su díptico Escalera de 1967. | One example of this is his 1967 diptych Escalera. |
La siguiente opción - es un díptico, tríptico, políptico. | Next option - it is a diptych, triptych, polyptych. |
El informe del Sr. Vallvé se presenta como un díptico. | Mr Vallvé's report is presented as a diptych. |
Se presenta un díptico fotográfico de gran formato [300x150cm.] | The beginning is a photographic diptych [300x150cm]. |
Con la fotografía de ayer compone el díptico del que hablaba. | With the photgraph from yesterday it composes the diptych I was talking about. |
Toda la información sobre inscripción, envío de comunicaciones y calendario, en el díptico adjunto. | All information about registration, sending papers and calendar in the enclosed brochure. |
Aunque The Martian y The Revenant no están conectadas oficialmente, hacen un interesante díptico. | Though The Martian and The Revenant aren't officially connected, they make an interesting diptych. |
Aunque Marte y El Renacido no están conectados, hacen un díptico interesante. | Though The Martian and The Revenant aren't officially connected, they make an interesting diptych. |
Descárgate el díptico sobre los beneficios para grupos y centros de investigación (en catalán). | Download the brochure on the benefits for groups and research centers. |
Se trata de una madera y plata díptico que data de mediados del siglo XIII. | This is a diptych wood and silver from the mid-thirteenth century. |
La segunda tabla del díptico ha sido un lugar emblemático, que atrae y cautiva a todo creyente. | The second panel of the diptych was an emblematic place which attracts and fascinates every believer. |
Encontrará más información (objetivos, agenda, etc.) del curso en el díptico del archivo pdf. | More information (objectives, agenda, etc) of the course in the leaflet you will find in the.pdf archive. |
El díptico formado por el Descendimiento y las Santas Mujeres presenta una composición única. | The diptych made of the Descent from the Cross and the Holy Women presents a unique composition. |
Un díptico en bajorrelieve del s. XVII de escuela flamenca, que representa el calvario, adorna este espacio. | A diptych in bas-relief s. Flemish School XVII, representing Calvary, adorns this space. |
La escena narrada en el evangelio de hoy forma un díptico con la de la semana pasada. | The scene described in today's gospel forms a diptych with that of last Sunday. |
Posteriormente, en febrero de 2008 envió un díptico con la misma información de forma gráfica. | A further leaflet was circulated in February 2008 which contained the same information in graphic form. |
Por igual, será un díptico junto al estreno internacional del ciclo, Beauty Lives in Freedom, Gao Ertai. | Equally, this diptych will be joined by the international premiere of Beauty Lives in Freedom, Gao Ertai. |
El díptico incluye una viñeta conmemorativa sin valor postal ilustrada con una imagen del claustro de la Collégiale Saint-Gengoult. | The diptych includes a commemorative vignette with no postal value featuring the cloister of the Collégiale Saint-Gengoult. |
El texto de el díptico presentado en REFILL atrapa nuestra mirada y nos provee de un espacio para la reflexión. | The text of the diptych presented in REFILL holds our view and provides a space for reflection. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!