désir

Popularity
500+ learners.
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Vanessa Seward en la TV fue con La traversée du désir en 2009.
IMDB reports La traversée du désir was Vanessa Seward's first TV appearance in 2009.
La directora de documentales (Sigmund Freud: l'invention de la psychanalyse en 1997, Un écran nommé désir en 2006) Elisabeth Kapnist ha descifrado la existencia del prodigio en un documental extraordinario.
The documentary director Elisabeth Kapnist (Sigmund Freud: l'invention de la psychanalyse in 1997, Un écran nommé désir in 2006) has unpacked the life of the prodigy in a groundbreaking exploration.
Siguiendo con su éxito, Pool continuó escribiendo y dirigiendo Mouvements du désir en 1992-93, la cual fue finalista en ocho categorías en el Genie Awards y fue proyectada en el Sundance Film Festival en Utah.
Following on this success, Pool went on to write and direct Mouvements du désir in 1992-93, which was a finalist in eight categories at the Genie Awards and was screened at the Sundance Film Festival in Utah.
Noruega – Entrevista de Harlem Désir con su homólogo (20.05.15)
Norway–Meeting between Harlem Désir and his counterpart (20.05.15)
Harlem Désir ha hablado muy acertadamente de los derechos de los trabajadores.
Harlem Désir talked very appropriately about the rights of workers.
La segunda pregunta me la hizo el Sr. Désir.
The second question was put to me by Mr Désir.
Creo que la intervención del señor Désir plantea el verdadero problema.
I think that Mr Désir’s speech set out the real problem.
Esto también lo ha señalado el Sr. Désir.
This has also just been underlined by Mr Désir.
A continuación quiero agradecer al señor Désir sus constructivas enmiendas.
Next, I should like to thank Mr Désir for his constructive amendments.
Libia – Participación de Harlem Désir en la conferencia ministerial de Viena (16.05.16)
Libya–Harlem Désir attending ministerial conference in Vienna (16.05.16)
Señor Désir, entiendo perfectamente todas sus reservas.
Mr Désir, I completely understand all your reservations.
Kosovo – Entrevista de Harlem Désir con el ministro kosovar de Asuntos exteriores (París, 09.03.16)
Kosovo–Meeting between Harlem Désir and the Kosovar foreign minister (Paris, 09.03.16)
Polonia – Entrevista de Harlem Désir con su homólogo (París, 2 de julio de 2015)
Poland–Meeting between Harlem Désir and his counterpart (Paris, July 2, 2015)
España – Entrevista de Harlem Désir con su homólogo (París, 13 de febrero de 2017)
Spain–Meeting between Harlem Désir and his counterpart (Paris, February 13, 2017)
Unión europea – Participación de Harlem Désir en el Consejo de Asuntos Generales (17.03.15)
EU - Mr. Harlem Désir's participation in the General Affairs Council (17.03.15)
Por lo demás, Harlem Désir ya ha dicho todo lo que había que decir.
Otherwise, Harlem Désir has already said everything that needed to be said.
El señor Désir ha planteado cuestiones importantes en relación con la infraestructura energética y las universidades.
Mr Désir raised important issues in relation to energy infrastructure and universities.
Señor Désir, ya he contestado en referencia a las normas del mercado de trabajo.
Mr Désir, I answered you regarding standards in the labour market.
Vuelo Germanwings – Participación de Harlem Désir en la ceremonia de homenaje a las víctimas (27.04.15)
Germanwings flight–Harlem Désir's participation in the ceremony honoring the victims (27.04.15)
Unión Europea – Participación de Harlem Désir en el consejo de asuntos generales (Bruselas, 16.02.16)
EU - Harlem Désir attending General Affairs Council (Brussels, 16.02.16)
Palabra del día
el olor