déjalo ir
- Ejemplos
Detente y déjalo ir o él va a llegar tarde. | Stop and let him go or he will be late. |
Aquí está tu oportunidad, tómala, ahora o déjalo ir. | Here's your chance, take it, now or let him go. |
Si no hay nada que puedas hacer, déjalo ir. | If there is nothing you can do, let it go. |
La próxima vez que te sientas azul, déjalo ir. | The next time you feeling blue, let it go. |
Por favor déjalo ir y haré lo que quieras. | Please let him go and I'll do whatever you want. |
Si alguna vez se hizo la depuración USB, Solo déjalo ir. | If you ever did USB debugging, just let it go. |
Todo lo que tienes que hacer ahora es solo... déjalo ir. | All you've got to do now is just... Let it go. |
Toma el nombre de este caballero y déjalo ir. | Take this gentleman's name and let him go. |
Llama hacia ti lo que te gustaría, y luego déjalo ir. | Call to you what you would love, and then let it go. |
No hace falta hacer esto, ¡solo déjalo ir! | There's no need to do it, just let him go! |
Sé que no es mucho, pero déjalo ir. | I know it ain't much, but let him go. |
Por favor, déjalo ir por un tiempo. | Please, just let it go for a while. |
Vaya por delante voy abrir la puerta, déjalo ir. | Go ahead unlock the door, let it go. |
Te diré lo que quieras saber, solo déjalo ir. | I'll tell you whatever you want to know, just let him go. |
Siéntelo por un momento y déjalo ir. | Feel it for a moment and let go. |
Por el bien del mundo, déjalo ir. Vé más allá. | For the sake of the world, let it go. Step beyond it. |
Si tu cabello nos dio todo Esto, déjalo ir. | If hair got you all this, let it go. |
Solo déjalo ir y comienza tus sueños. | Just let go and start your dreams. |
Dale el cinturón y déjalo ir. | Give him the belt and let him go. |
Mi amigo Peter dice: "Si amas algo, déjalo ir". | My friend Peter says, "If you love something, give it away." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!