dé un paseo

Popularity
500+ learners.
Después, dé un paseo a la taquilla, cerca de Notre Dame, donde finaliza la excursión.
Then walk back to the box office close to Notre Dame, where your tour ends.
Dentro, dé un paseo por las salas donde encontrará información detallada sobre exploración espacial, ingeniería, tecnología, energía y astronomía.
Inside, wander through halls detailing space exploration, engineering, technology, energy, and astronomy.
¿Le importa que dé un paseo?
Mind if I walk?
Tómeselo por la calle y dé un paseo por el barrio para pasar un rato agradable observando a la gente.
Take it outside and walk around the neighborhood for a pleasant time people-watching.
Más tarde dé un paseo por Byres Road, una agradable y ajetreada calle con todo tipo de tiendas y restaurantes.
Afterwards, wander along Byres Road, a pleasant, bustling street lined with all kinds of shops and restaurants.
Con un guía, dé un paseo por el legendario barrio de Saint-Germain-des-Prés, escuchando numerosas anécdotas y visitando lugares recónditos.
With a guide, stroll through the legendary district of Saint-Germain-des-Prés, listening to lots of anecdotes and checking out hidden places.
Recorra los diferentes pubs, bares y clubs nocturnos de la zona o dé un paseo por el puerto deportivo hasta llegar a la impresionante catedral.
Tour the various pubs, bars and nightclubs of the area or stroll along the marina to the magnificent cathedral.
Tras su guía, un experto en parisino romance, dé un paseo por el corazón de Montmartre en busca de la Spirit of romanticismo.
Following your guide–a connoisseur of Parisian romance–wander through the heart of Montmartre in search for the spirit of romance.
Si se cansa de explorar las sinuosas calles de Suquet, dé un paseo por la playa, a solo 500 m (5 minutos andando).
If you get tired of exploring the winding streets of the Suquet, wander to the beach, just 500 m (5 minutes walking) away.
Admire los frondosos árboles en el Hermitage en Perthshire (6,5 km), o dé un paseo por los misteriosos valles y caminos serpenteantes de Glen Coe.
See the leafy trees at The Hermitage in Perthshire (6.5 km), or wander through the mysterious valleys and meandering paths of Glen Coe.
Acompañado por su guía, dé un paseo por las empinadas y estrechas calles del pueblo. También podrá probar especialidades locales en la panadería (no incluido en el precio).
Accompanied by your guide, stroll through the steep, narrow streets of the village, perhaps tasting local specialties at the bakery (own expense).
Durante el día, dé un paseo por las calles adoquinadas (diseñadas originalmente para frustrar los ataques piratas), explorando tiendas de artistas y disfrutando de una copa o dos de ouzo.
By day, stroll along the maze-like cobblestone streets (originally designed to thwart pirate attacks), exploring artists' shops and enjoying a glass or two of ouzo.
Iluminados Por la noche, podrá admirar los monumentos históricos, como la Torre Eiffel, la Catedral de Notre Dame, y Museo del Louvre y dé un paseo a lo largo del Sena.
At night, admire illuminated landmarks such as the Eiffel Tower, Notre Dame Cathedral and Louvre Museum and stroll along the Seine.
Admire los lujosos revestimientos de terciopelo de las paredes en la sala del trono y dé un paseo por el Salón de Gasparini con las paredes cubiertas de oro y bordados de seda.
Admire lavish velvet wall coverings in the Throne Room and stroll through the Gasparini Room with walls covered with gold and silk embroidery.
Explore las calles secundarias para captar los puntos de interés con la cámara y dé un paseo a lo largo del río Sena para empaparse de las vistas de la catedral de Notre Dame.
Explore the back streets to record the sights on camera, and stroll along the Seine to absorb the views of Notre Dame Cathedral.
Codéese con los lugareños en un animado mercado central y luego dé un paseo por el barrio de las Letras de Madrid y Lavapiés para probar algunas de las tapas más frescas y deliciosas de la ciudad.
Brush shoulders with the locals at a lively, central market, and then stroll through Madrid's literary quarter and the Lavapiés district to taste some of the freshest, most delicious tapas in town.
Después de disfrutar de una recogida en el hotel a la hora que mejor se adapte a su horario, viaje a la reserva natural en el lado oeste de Rodas y dé un paseo por sus frondosas pasarelas y arroyos.
After enjoying a hotel pickup at a time to suit your schedule, travel to the nature reserve on the western side of Rhodes, and stroll around its leafy walkways and streams.
Después de cada comida, dé un paseo por la cubierta.
After each meal, take a stroll around the deck.
Ponga al bebé en un cochecito y dé un paseo.
Put your baby in a stroller and go for a walk.
Entonces, dé un paseo entre los dos muelles.
Then take a stroll between the two piers.
Palabra del día
florecer