The symptoms occur in cycles of 48 to 72 hours. | Los síntomas ocurren en ciclos de 48 a 72 horas. |
The 28 days between two menstrual cycles are a medium. | Los 28 días entre dos ciclos menstruales son un medio. |
In other words, the wave completes 0.1 cycles every second. | En otras palabras, la onda completa 0.1 ciclos cada segundo. |
Take a moment to consider the cycles in your life. | Toma un momento para considerar los ciclos en tu vida. |
These cycles can be programmed for different types of materials. | Estos ciclos se pueden programar para diferentes tipos de materiales. |
They last on average between one and ten million cycles. | Duran en promedio entre uno y diez millones de ciclos. |
Appropriate for installations that require a high number of cycles. | Adecuados para instalaciones que requieran un elevado número de ciclos. |
These terms appear frequently in our life and cycles. | Estos términos aparecen con frecuencia en nuestra vida y ciclos. |
Your hair grows in cycles and many factors affect it. | Su vello crece en ciclos y muchos factores lo afectan. |
This is normal and needed to have healthy menstrual cycles. | Esto es normal y necesario para tener ciclos menstruales saludables. |
The electric voltage in Peru is 220 volts, 60 cycles. | El voltaje eléctrico en Perú es 220 voltios y 60 ciclos. |
Ovulation can vary widely between cycles and different women. | La ovulación puede variar ampliamente entre ciclos y mujeres diferentes. |
All cycles may be divided into a series of phases. | Todos los ciclos pueden ser divididos en una serie de fases. |
The statistical data can be used to compare cycles and tools. | Los datos estadísticos puede usarse para comparar ciclos y herramientas. |
The electric current is 220 V AC, 50 cycles. | La corriente eléctrica es de 220 V AC, 50 ciclos. |
This situation creates new cycles of vulnerability and exploitation. | Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación. |
The process will be swift in terms of geological cycles. | El proceso será rápido en términos de ciclos geológicos. |
These communities are trapped in cycles of famine and debt. | Las comunidades quedan atrapadas en ciclos de hambrunas y deudas. |
They are highly flexible and suitable for many bending cycles. | Son muy flexibles y adecuados para muchos ciclos de curvatura. |
Here you can specify the times required for various cycles. | Aquí puede especificar los tiempos requeridos para los diferentes ciclos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!