cuyas canciones
- Ejemplos
Seleccionamos los 10 mejores discos cuyas canciones hemos recomendado durante el año. | We selected the 10 best albums whose songs we have recommended during the year. |
Los Murgas son coros musicales cuyas canciones están basadas en temas políticos y sociales de actualidad. | Murgas are groups of singers whose songs are based on the current social and political events. |
Desde entonces todo ha sido puro amor, Miley lanzó su álbum Malibu, en cuyas canciones habla de sus sentimientos por Liam. | Since then everything has been pure love, Miley released her album Malibu, in whose songs she talks about her feelings for Liam. |
Disfruta esta interpretación en vivo de Matt Simons, un cantautor de Nueva York cuyas canciones también han tenido gran popularidad en Europa. | Enjoy this live performance from Matt Simons, a singer-songwriter from New York whose songs have also gained popularity in Europe. |
De todos los artistas, uno quedó en la memoria de los sobrevivientes, Yankele Hershkowitz, cuyas canciones fueron recordadas más tarde y se incluirán aquí. | Out of the many performers, one in particular was left in the memory of the survivors: Yankele Hershkovitsh, whose songs were recalled later and will be introduced here. |
Y su personalidad era notable - este 75-year-old singer con el sombrero de ala ancha y grave voz, cuyas canciones eran una mezcla de poesía y ritmos de peso. | And his persona was remarkable - this 75-year-old singer with the brimmed hat and gravely voice whose songs were a mixture of poetry and compelling rhythms. |
Ellos tuvieron reunión con el presidente de la Unión de Compositores Robert Amirjanian cuyas canciones y melodías son familiares para muchos jóvenes armenios de la Diáspora de las memorias de sus padres. | Most of the Diaspora Armenian participants were familiar with Amirkhanyan's songs and melodies based on their parents' memories. |
Las ferias se inician oficialmente el día 25 de octubre con la actuación del grupo Nyandú, procedentes de la comarca de Osona y cuyas canciones mezclan el Pop con música folclórica y rock. | The celebrations begin officially on 25 October with an appearance by the Osona-based band Nyandú, whose songs are a mixture of pop, folk and rock. |
Por ejemplo, los artistas musicales que se encolerizan oponiéndose a la sociedad, cantantes cuyas canciones pop-rock protestan contra el sistema, todos promocionados masivamente por el propio sistema que se enriquece a costa de ello. | Music artists who rage against society–such as singers whose songs protest the system–are all massively promoted by the very same system that gets rich from them. |
Es imposible decir dónde su lealtad, Más Alex – cuyas canciones son más complicadas de lo habitual – es golpeado, Giles está en una búsqueda completa, y sobre todo, Buffy se pregunta quién está detrás de la guerra de bandas. | It is impossible to say where their allegiance, More Alex–whose songs are more complicated than usual–is struck, Giles is on a complete search, and above all, Buffy wonders who is behind the gang war. |
Son distintos compositores, como Roberto Ferreira, Marisa Cajado, Écio Buck, entre otros, cuyas canciones cantamos con la alegría de transmitir esperanza a los oyentes a la luz del Evangelio. | There are many writers, such as Roberto Ferreira, Marisa Cajado, Écio Buck and others. I sing their song with the joy that comes when you know you are sending a message of hope to others in the light of the Gospel. |
Es un género de música portuguesa impregnado de tradición, cuyas canciones siguen una estructura de sonido particularmente melancólica que se ajusta perfectamente al dicho portugués de 'saudade', que simboliza la sensación de pérdida, remordimiento y añoranza. | A Portuguese music genre steeped in tradition the songs follow a particularly wistful, downbeat sounding structure that perfectly fit the Portuguese saying 'saudade', symbolising a feeling of loss and regret and its everlasting effect. |
El 26 de diciembre de 1964, Joe Dassin, en primer signo de francés en una compañía discográfica de EE.UU., grabación de cuatro canciones acompañado por la orquesta de Oswald de Andrea, cuyas canciones están firmadas Jean-Michel Rivat y Frank Thomas. | On December 26, 1964, Joe Dassin, French first sign in a U.S. record company, recording four songs accompanied by the orchestra of Oswald of Andrea, whose two songs are signed Jean-Michel Rivat and Frank Thomas. |
Gente del sur, leal, tranquila y amable cuyas canciones puedes hacer tuyas fácilmente, pues cantan y cuentan cosas por las que todos hemos pasado, y lo hacen con la llaneza lírica y la potencia evocativa de los grandes poetas de esa tierra. | Southern, loyal, calm and kind people, whose songs canBuri Bura be made yours easily, as they sing and tell all the things we've all been through, and do so with lyrical simplicity and evocative power of the great poets of that land. |
