cut across

The planes of both types cut across the strata.
Los planos de ambos tipos cortan a los de estratificación.
This cut across the plans of the Greek bourgeoisie.
Esto cortó los planes de la burguesía griega.
Many of these business functions cut across all sectors.
Muchas de estas actividades empresariales abarcan todos los sectores.
I told you we could cut across to the beach!
¡Te dije que podíamos atajar por la playa!
Issues related to ageing cut across all policies.
Las cuestiones relacionadas con el envejecimiento atañen a todas las políticas.
There are no ideas that cut across the curriculum.
No hay ideas que atraviesen el curriculum.
Many delegates linked issues that cut across several subjects.
Muchos delegados relacionaron cuestiones que abarcaban diversos temas.
Yes, I've included a 10% cut across the board.
Sí, he incluido un 10% de reducción para todos.
Take an axe and cut across the tree.
Cojan un hacha y corten el árbol.
The time has come to cut across the sectarian divide.
Ha llegado el momento de derribar esa división sectaria.
Then, cut across the strips vertically, making little cubes.
Luego, corta verticalmente a través de las tiras, creando pequeños cuadrados.
It is cut across by major contradictions among the (larger) member states.
Está recorrida por fuertes contradicciones entre los (grandes) Estados miembros.
These things seemed to cut across lines of age and gender and ethnicity.
Estas cosas parecían traspasar las líneas de edad, género y etnia.
This cut across all the attempts to divide the people along religious lines.
Esto cortó todos los intentos de dividir al pueblo en líneas religiosas.
In a number of cases, the networks cut across the north-south political divide.
En algunos casos las redes trascienden la división política norte-sur.
This may be temporarily cut across by the frenzy of Russia's military success.
Esto puede ser temporalmente cortado por el frenesí del éxito militar ruso.
Then a tremendous flash of light cut across the sky.
Entonces cortó el cielo un resplandor tremendo.
Large watersheds that cut across several states need uniform protection.
Las cuencas hidrográficas grandes que cruzan a varios estados necesitan recibir una protección uniforme.
You want me to cut across the Park or take 57th Street?
¿Quieres que me corté todo el parque o tomar la calle 57?
They cut across religious and other borders.
Son temas que trascienden la religión y otras fronteras.
Palabra del día
el tema