cusquena
- Ejemplos
El templo está adornado con hermosos lienzos de la Escuela Cusqueña. | The temple is adorned with beautiful canvases of the Escuela Cusqueña. |
Posee una importante colección de pinturas de la Escuela Cusqueña. | It has an important collection of paintings of Cusco Academy. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Cerámica colonial Cusqueña. | Welcome to the Cerámica colonial Cusqueña comment page. |
Los lugares tradicionales para probar la comida cusqueña son las chicherías y picanterías. | The typical places to try Cusco food are chicherias and picanterias. |
La propuesta cusqueña de Gastón Acurio es estupenda. | The proposal Gaston Acurio for Cusco is great. |
También una pinacoteca con lienzos de la escuela cusqueña y arequipeña. | There is also an art gallery with canvases from both Cuzco and Arequipan schools. |
La Escuela Cusqueña es considerada como el primer centro artístico organizado en el Nuevo Mundo. | The Cuzco School is considered the first organized artistic center in the New World. |
Cada historia cusqueña es increíble gracias a sus costumbres y culturas heredadas a través del tiempo. | Every Cusco history is incredible thanks to its customs and cultures inherited through time. |
Tendremos el resto de la tarde libre para poder aclimatarse con la altura cusqueña. | We'll have the rest of the afternoon free to acclimatize to the Cusquenian altitude. |
La gran variedad de la gastronomía cusqueña se concentra en la carta de este restaurante. | The high variety of the Cusco gastronomy is concentrated on their menu. |
Conserva una colección importante de pinturas de la escuela cusqueña y objetos de plata repujada. | It houses an important collection of paintings from the Cuzco School and silver-embossed objects. |
Comida cusqueña muy bien tratada, dentro del formato que el célebre cocinero nos tiene acostumbrados. | Cusco Food very well treated, in the format that the celebrity chef has accustomed us. |
Es una de las mejores opciones si quieres conocer más sobre la verdadera cultura cusqueña. | This is one of the best options if you want to learn more about the real Cusco culture. |
Tendremos el resto de la tarde libre para poder aclimatar el cuerpo a la altura cusqueña. | We'll have the rest of the afternoon free to acclimatize at the Cusquenian altitude. |
Sumac Wasi, es una casa antigua cusqueña, adaptada para ofrecer alojamiento familiar en confortables y acogedoras. | Sumac Wasi, it is an ancient cusqueña house, adapted to offer a familiar lodging in confortables and cosy. |
Construida en 1666, conserva valiosas obras de arte, especialmente lienzos de la escuela cusqueña y retablos. | Built in 1666, the site holds valuable works of art, particularly canvasses from the Cuzco school and altarpieces. |
Así mismo algunos turistas bailaron al ritmo de las danzas cusqueñas en especial con el tema valicha cusqueña. | Likewise some tourists danced to Cusco dances especially the theme Valicha Cusco. |
Construida en 1666, preserva valiosas obras de arte, especialmente lienzos de la escuela cusqueña y retablos. | Built in 1666, the site holds valuable works of art, particularly canvasses from the Cuzco school and altarpieces. |
Es una festividad que une a la población cusqueña a través de la alegría y el juego mesurado. | A celebration that brings the population of Cusco together through joy and light-hearted play. |
Esta maravilla del arte religioso posee aproximadamente 300 pinturas de la Escuela Cusqueña, entre otras tantas expresiones de arte. | This marvel of religious art has approximately 300 paintings of the Cusco School, among many other expressions of art. |
