current consumption

Popularity
500+ learners.
Electric pump, reduced current consumption and high reliability.
Bomba eléctrica, de bajo consumo y gran fiabilidad.
Average current consumption about 5 mA (depends on the GSM strength)
Consumo medio de corriente sobre 5 mA (dependiendo de la intensidad del GSM)
Using Spain's current consumption rate, this provides energy for 215 billion people.
Al ritmo de consumo de un español actual, esto es energía para 215 mil millones de personas.
The LED always shines with almost constant brightness and has a current consumption of ca.
El led siempre alumbra con casi la misma luminosidad y tiene un consumo de corriente de aprox.
An ammeter on the switch box indicates the current consumption of the drive motor.
Un amperímetro dispuesto en la caja de distribución indica el consumo de corriente del motor de accionamiento.
This radio receiver module has a low-power standby mode with maximum 1µA current consumption.
Este módulo receptor de radio tiene un modo de espera de bajo consumo con consumo máximo 1μA actual.
The MLX71122 accepts supply voltages from 3V to 5.5V with a typical current consumption of 11mA.
El MLX71122 acepta tensiones de alimentación de 3V a 5,5V con un consumo de corriente típica de 11mA.
A thermal protection contact and continuous analysis of current consumption protect the Pallet Drive against overload.
El Pallet Drive está protegido contra sobrecarga mediante un contacto térmico de protección y el análisis continuo del consumo de energía.
It is clear that current consumption and production trends are the main causes of environmental degradation of the region.
Es evidente que las tendencias de consumo y producción actuales son la causa principal de la degradación ambiental de la región.
It is essential to a stable supply the required voltage, which is maintained regardless of transients and spikes of current consumption.
Es esencial un suministro estable el voltaje requerido, que se mantiene independientemente de los transitorios y picos de consumo de corriente.
At even lower voltages the IC exhibits the industry's lowest current consumption: 3uA at 1.5V, or less than 5uW.
Incluso con voltajes inferiores, el CI ofrece el menor consumo de corriente del mercado: 3uA a 1,5V, o menos de 5uW.
It is clear that current consumption and production trends are the main causes of environmental degradation of the Mediterranean region.
Está claro que las tendencias actuales de producción y consumo son las principales causas de la degradación ambiental de la cuenca del Mediterráneo.
The United States has vast resources of clean burning natural gas with more than 100 years of supply available at current consumption rates.
Los Estados Unidos tienen enormes recursos de gas natural, con más de 100 años de oferta disponible en las tasas de consumo actual.
It is important to let your surgeon and anesthesiologist know about your past, recent, and current consumption of these substances before surgery.
Es importante que les informe al cirujano y al anestesiólogo de su consumo pasado, reciente o actual de estas sustancias antes de la cirugía.
The resulting cycling reduces the average current consumption below typically 50 microamperes at 3V, almost 30 times lower compared to a standard Hall-Effect Latch.
El ciclo resultante reduce el consumo medio de potencia por debajo de los 50 microamperios a 3V, casi 30 veces menos que el latch de efecto Hall estándar.
Each receiving unit allows connection of four USB devices with a current consumption of up to 500mA per port, providing access to keyboard, mouse and other compatible devices.
Cada unidad receptora permite la conexión de cuatro dispositivos USB con un consumo de corriente de hasta 500mA por puerto, proporcionando acceso al teclado, ratón y otros dispositivos compatibles.
At current consumption rates, many experts forecast that our oil reserves will be depleted within 30 to 50 years, a few more in the case of natural gas.
Considerando los actuales niveles de consumo, muchos expertos creen que las reservas petrolíferas se agotarán en unos 30 o 50 años, quizá algunos más en el caso del gas.
Please use either a battery with sufficient power (which may supply the constant current consumption of 0.04 A) or a stabilised power supply to operate the device.
Para el servicio se debe emplear sea una batería demasiado potente (que puede suministrar el consumo de corriente constante de 0,04 A) o un bloque de alimentación estabilizada.
It needs to be a genuine partnership. That means we have to have a real look at current growth strategies and the reorganisation of current consumption patterns.
Es necesaria una genuina asociación, por lo que debemos disponer de una noción real de las actuales estrategias de crecimiento y de la reorganización de los actuales modelos de consumo.
The pyroelectric sensor complements the PaPIRs families EKMC (standby current consumption: 170μA) and EKMB (standby current consumption: 1μA,2μA and 6μA) for battery-free and battery-operated devices, respectively.
El Sensor Piroeléctrico complementa la familia PaPIRs, EKMC (consumo de corriente en standby: 170μA) y EKMB (consumo de corriente: 1μA,2μA y 6μA) para dispositivos con y sin batería.
Palabra del día
fresco