El agua de Calcedonia es famosa por sus poderes curativos. | The water of Calcedonia is renowned for its healing powers. |
Critical cure, es una variedad excepcionalmente apropiada para fines curativos. | Critical Cure, is a strain exceptionally appropriate for healing purposes. |
Existen varios modos de trabajar con los sonidos curativos. | There are several ways to work with the healing sounds. |
Los campos magnéticos son también conocidos por sus poderes curativos. | Magnetic fields are also known for their healing powers. |
Las frutas y vegetales son ricos en muchos ingredientes curativos. | Fruits and vegetables are high in many healing ingredients. |
También puede ofrecer acceso a cuidados médicos curativos o preventivos. | It may also offer access to curative or preventive medical care. |
Fluyen de nuestros corazones y se transforman en pensamientos curativos. | They flow from our hearts and get transformed into healing thoughts. |
El orégano además de ser un condimento tiene poderes curativos. | In addition to being a seasoning oregano has healing powers. |
Leo cree que esos cristales de cuarzo tienen poderes curativos. | Leo believes that these quartz crystals have healing powers. |
Esto parece ofrecer efectos curativos no abordados por los antibióticos farmacéuticos. | This appears to offer healing effects not addressed by pharmaceutical antibiotics. |
Este es el más grande de todos los agentes curativos. | This is the greatest of all healing agents. |
Kythnos es famosa por los manantiales curativos y las playas tranquilas. | Kythnos is famous for the healing springs and the tranquil beaches. |
Esta medicina es conocida por sus milagrosos poderes curativos. | This medicine is known for its miraculous healing powers. |
Debe hablar sobre los beneficios curativos de ganchillo. | It must talk about the healing benefits of crochet. |
Todo el alcohol está prohibido, excepto para propósitos curativos. | All alcohol is barred, except for curative purposes. |
Y se dio preferencia a los territorios que tenían factores curativos. | And preference was given to the territories that had curative factors. |
No sé, pero se supone que emana vapores curativos. | I don't know, but it's supposed to have healing vapors. |
Karlovy Vary es famosa por sus intensos y curativos tratamientos de spa. | Karlovy Vary is known for its intense, curative spa treatments. |
En ello pueden ayudar los poderes curativos de las plantas. | It can help the healing powers of plants. |
Nuevas habilidades y dones están surgiendo, especialmente curativos. | New skills and gifts are emerging, especially healing ones. |
