cultural values

Popularity
500+ learners.
What social, political and cultural values is the system based on?
¿En qué valores sociales, políticos y culturales se basa el sistema?
Introduction to conservation (natural and cultural values).
Introducción a la conservación (valores naturales y culturales).
I suspect that they come with all their cultural values and attitudes intact.
Sospecho que llegan con todos sus valores y actitudes culturales intactos.
It's to get a way of life superior, ethical and cultural values.
Se trata de conseguir un modo de vida superior, unos valores éticos y culturales.
This means educating children in accordance with their family and cultural values.
Esto quiere decir educar a los niños de acuerdo a sus valores familiares y culturales.
Some adolescents also struggle with conflicts around family, religious or cultural values.
Algunos adolescentes también batallan con los confilctos acerca de los valores familiares, religiosos o culturales.
Merely bemoaning the loss of moral and cultural values will achieve nothing.
No se conseguirá nada con meros lamentos por la pérdida de valores morales y culturales.
How does one give information about health issues without offending religious and cultural values?
¿Cómo se puede ofrecer información sobre salud sin ofender a los valores religiosos y culturales?
Some societies defend gender differences on the basis of their own cultural values and preferences.
Algunas sociedades defienden las diferencias de género a partir de sus propios valores y preferencias culturales.
It is our cultural values that characterise our European Community.
Son nuestros valores culturales los que caracterizan nuestra Comunidad Europea.
H1: The cultural values are significant in the perception of performance.
H1: Los valores culturales son significativos en la percepción del desempeño.
The project documented three other expressions of cultural values.
El proyecto documentó otras tres expresiones de valores culturales.
Get to know the local people in Venezuela and its cultural values.
Conozca la población local en Venezuela y sus valores culturales.
They thus depend on the practice of cultural values.
Por tanto, dependen de la práctica de los valores culturales.
The eradication of Armenian cultural values is also genocide.
La erradicación de valores culturales armenios es genocidio también.
Palabras llave: ethnical groups; social stratification; religion; culture; cultural values.
Palabras llave: grupos étnicos; estratificación social; religión; cultura; valores culturales.
These cultural values have as well a social agenda.
Estos valores culturales tienen también una agenda social.
It is suggested the struggle against discrimination violates cultural values.
Se sugiere que la lucha contra la discriminación vulnera los valores culturales.
They are developing their schools and cultural values.
Ellos están desarrollando las escuelas y los valores culturales.
Living natural resources are at the heart of many cultural values.
Los recursos naturales vivos constituyen la esencia de muchos valores culturales.
Palabra del día
el globo