cultural norms

Gender roles,combined with some traditional and cultural norms, increase women'svulnerability.
Los roles de género, combinados con normas tradicionalesy culturales, refuerzan la vulnerabilidad de las mujeres.
Social and cultural norms continue to disadvantage women.
Las normas sociales y culturales continúan poniendo a las mujeres en situación de desventaja.
They are very often a reflection of the social and cultural norms prevalent in a society.
Suelen ser reflejo de las normas sociales y culturales imperantes en una sociedad.
These can be hindered by social and cultural norms which can be changed through education.
Eso puede verse dificultado por normas sociales y culturales que pueden modificarse mediante la educación.
Even cultural norms and practices can come into play when deciding what's worth haggling over.
Incluso las normas y prácticas culturales pueden entrar en juego a la hora de decidir lo que vale la pena regatear.
Traditional and cultural norms, as well as modern structures, still stand in the way of women.
Las normas tradicionales y culturales, así como también las estructuras modernas, siguen oponiendo barreras a las mujeres.
In most developing societies, the root cause is religious, social and cultural norms.
En la mayoría de las sociedades en vías de desarrollo, la causa fundamental se encuentra en normas religiosas, sociales y culturales.
CEDAW also expressed serious concern about the persistence of entrenched harmful traditional and cultural norms and practices.
El Comité también se mostró muy preocupado por la persistencia de normas y prácticas tradicionales y culturales nocivas muy arraigadas.
These include literacy rates and education, language, time, cost, geographical location of facilities, social and cultural norms.
Entre ellos están las tasas de alfabetización y educación, el idioma, el tiempo, el costo, la ubicación geográfica de los servicios, las normas sociales y culturales.
This is related to the bullets both above and below, but has more to do with the social and cultural norms of the community.
Esto tiene que ver con el punto anterior y el siguiente, pero sobre todo con las normas sociales y culturales de la comunidad.
Meanwhile, communities have not embraced ecological sanitation (ecosan) toilets because the idea of collecting their own waste to fertilise gardens violates cultural norms and beliefs.
De otro lado, las comunidades no han aceptado los inodoros ecológicamente sanitarios (ecosan) porque la idea de recoger sus propios residuos para fertilizar jardines viola sus normas y creencias culturales.
Social and cultural norms that might facilitate and/or compromise adherence to safe hygiene practices should be identifiedas part of the initial and ongoing assessment.
En la evaluación inicial y continua es necesario considerar las normas sociales y culturales que podrían facilitar o comprometer el respeto de las buenas prácticas de higiene.
The Committee expresses serious concern about the persistence of entrenched harmful traditional and cultural norms and practices, including widowhood rites and practices.
El Comité expresa su profunda preocupación por la persistencia de normas y prácticas tradicionales y culturales muy arraigadas y nocivas, como los ritos y prácticas relacionados con la viudedad.
During all her life, Besant was able to break from social and cultural norms, a reason why she was always very receptive to otherness.
A lo largo de su vida, Besant fue capaz de romper con las normas sociales y culturales, una razón por la que ella siempre estuvo receptiva a la otredad.
You want to avoid giving offense by violating cultural norms.
Quieres evitar ofender a alguien al violar las normas culturales.
Should cultural norms and religious values affect who inherits what?
¿Deberían las normas culturales y los valores religiosos afectar a quién hereda qué?
Such developments had changed the pattern of cultural norms in Samoa.
Esa evolución ha modificado las pautas de las normas culturales de Samoa.
And when cultural norms change, health care needs change.
Y cuando las normas culturales cambian, el sistema de salud necesita cambiar.
Other cultural norms contribute in similar fashion to marginalization and alienation.
Otras normas culturales contribuyen de manera similar a la marginación y la alienación.
Re-shape cultural norms in support of gender equality.
Modificar las normas culturales para fomentar la igualdad de género.
Palabra del día
nevado