cultural norms
- Ejemplos
Gender roles,combined with some traditional and cultural norms, increase women'svulnerability. | Los roles de género, combinados con normas tradicionalesy culturales, refuerzan la vulnerabilidad de las mujeres. |
Social and cultural norms continue to disadvantage women. | Las normas sociales y culturales continúan poniendo a las mujeres en situación de desventaja. |
They are very often a reflection of the social and cultural norms prevalent in a society. | Suelen ser reflejo de las normas sociales y culturales imperantes en una sociedad. |
These can be hindered by social and cultural norms which can be changed through education. | Eso puede verse dificultado por normas sociales y culturales que pueden modificarse mediante la educación. |
Even cultural norms and practices can come into play when deciding what's worth haggling over. | Incluso las normas y prácticas culturales pueden entrar en juego a la hora de decidir lo que vale la pena regatear. |
Traditional and cultural norms, as well as modern structures, still stand in the way of women. | Las normas tradicionales y culturales, así como también las estructuras modernas, siguen oponiendo barreras a las mujeres. |
In most developing societies, the root cause is religious, social and cultural norms. | En la mayoría de las sociedades en vías de desarrollo, la causa fundamental se encuentra en normas religiosas, sociales y culturales. |
CEDAW also expressed serious concern about the persistence of entrenched harmful traditional and cultural norms and practices. | El Comité también se mostró muy preocupado por la persistencia de normas y prácticas tradicionales y culturales nocivas muy arraigadas. |
These include literacy rates and education, language, time, cost, geographical location of facilities, social and cultural norms. | Entre ellos están las tasas de alfabetización y educación, el idioma, el tiempo, el costo, la ubicación geográfica de los servicios, las normas sociales y culturales. |
This is related to the bullets both above and below, but has more to do with the social and cultural norms of the community. | Esto tiene que ver con el punto anterior y el siguiente, pero sobre todo con las normas sociales y culturales de la comunidad. |
Meanwhile, communities have not embraced ecological sanitation (ecosan) toilets because the idea of collecting their own waste to fertilise gardens violates cultural norms and beliefs. | De otro lado, las comunidades no han aceptado los inodoros ecológicamente sanitarios (ecosan) porque la idea de recoger sus propios residuos para fertilizar jardines viola sus normas y creencias culturales. |
Social and cultural norms that might facilitate and/or compromise adherence to safe hygiene practices should be identifiedas part of the initial and ongoing assessment. | En la evaluación inicial y continua es necesario considerar las normas sociales y culturales que podrían facilitar o comprometer el respeto de las buenas prácticas de higiene. |
The Committee expresses serious concern about the persistence of entrenched harmful traditional and cultural norms and practices, including widowhood rites and practices. | El Comité expresa su profunda preocupación por la persistencia de normas y prácticas tradicionales y culturales muy arraigadas y nocivas, como los ritos y prácticas relacionados con la viudedad. |
During all her life, Besant was able to break from social and cultural norms, a reason why she was always very receptive to otherness. | A lo largo de su vida, Besant fue capaz de romper con las normas sociales y culturales, una razón por la que ella siempre estuvo receptiva a la otredad. |
You want to avoid giving offense by violating cultural norms. | Quieres evitar ofender a alguien al violar las normas culturales. |
Should cultural norms and religious values affect who inherits what? | ¿Deberían las normas culturales y los valores religiosos afectar a quién hereda qué? |
Such developments had changed the pattern of cultural norms in Samoa. | Esa evolución ha modificado las pautas de las normas culturales de Samoa. |
And when cultural norms change, health care needs change. | Y cuando las normas culturales cambian, el sistema de salud necesita cambiar. |
Other cultural norms contribute in similar fashion to marginalization and alienation. | Otras normas culturales contribuyen de manera similar a la marginación y la alienación. |
Re-shape cultural norms in support of gender equality. | Modificar las normas culturales para fomentar la igualdad de género. |
