culpa de todas
- Ejemplos
Oye, mira, no es mi culpa de todas maneras, ¿vale? | Hey, look, it's not my fault anyway, okay? |
Así que fue mi culpa de todas formas. | So there you are, it was my fault anyway. |
Fue todo mi culpa de todas maneras. | It was all my fault anyway. |
Jason me culpa de todas las cosas horribles que le han pasado. | Jason blames me for everything that's happened in his life. |
¿Quién tiene la culpa de todas estas anomalías que enfrentan los gobernantes kuomintanistas? | Who is to blame for all the anomalies which confront the Kuomintang rulers? |
Además fue su culpa de todas formas. | Besides it was her fault anyway! |
Y entonces.... se llevo la culpa de todas las cosas ilegales que habían estado haciendo. | And then... then he took the fall for all the illegal stuff they'd been doing. |
Es culpa de todas, ¿está bien? | It's all our fault, OK? |
Lo culpa de todas las dificultades. | You blame the Group for every difficulty... |
Y yo, pues le echo la culpa de todas las cosas mías que no me gustan. | And I blame her for the things in me I don't like. |
Muchos opinaron que Hus tenía la culpa de todas estas calamidades y exigieron que fuese entregado a la vindicta de Roma. | A large class denounced Huss as the cause of all their calamities and demanded that he be given up to the vengeance of Rome. |
El dueño de una empresa se inventó a un jefe ficticio para echarle la culpa de todas las decisiones impopulares y una vez que quiere vender la empresa se destapa todo. | The owner of a company invented a fictitious boss to blame him for all the unpopular decisions and once he wants to sell the company he uncovers everything. |
No se podía ver el fondo del lago por culpa de todas las algas flotantes. | We couldn't see the bottom of the lake because of all the floating algae and seaweed. |
Eduardo culpa de todas sus desgracias a la mala suerte. Él cree que nunca hizo nada mal. Qué ridículo. | Eduardo blames all his misfortunes on bad luck. He thinks he never did anything wrong. How ridiculous. |
