cuidare de ti

Popularity
500+ learners.
Y cuidare de ti durante el resto de tu vida.
And take care of her for the rest of her life
Yo cuidare de ti en cuanto salga el nuevo álbum.
I'll take care of you as soon as the new album comes out.
Por favor, encárgate de eso... y yo cuidare de ti.
You take care of that... and I'll take care of you.
Bueno, ahora estoy aquí, cuidare de ti, ¿de acuerdo? .
Well, I'm here now, I'm going to take you, okay?
Genial, y yo cuidare de ti.
Great, and I'll take care of you
Confía en mí, cuidare de ti.
Trust me. I'll take care of you.
No te preocupes, no te preocupes... yo cuidare de ti.
Don't Worry. I'll take care of you.
Te lo dije cuidare de ti.
I told you I'd take care of you.
Shhh... yo cuidare de ti.
Shh, I'll take care of you.
Te prometo que cuidare de ti.
I promised I'd take care of you.
Mirame.Yo cuidare de ti.
Look at me. I'll take care of you.
Yo cuidare de ti.
I'll take care of you.
De aquí en adelante, yo cuidare de ti.
I'll take care of you from now on. Wherever I go, you go.
Yo cuidare de ti.
I took care of it.
De aquí en adelante, yo cuidare de ti.
I'll take care of you from now on. Wherever I go, you go. (Korean)
Cuidare de ti por el resto de nuestras vidas.
I'll take care of you for the rest of our lives.
Es mi promesa de que siempre cuidaré de ti.
This is my promise to always take care of you.
No te preocupes cariño, esta vez yo cuidaré de ti.
Don't worry dear, this time I take care of you
Así que cuidaré de ti por tu dfunto hijo.
So I'll take care of you for your late son.
De acuerdo, puesto que eres tan leal, cuidaré de ti.
Fine, since you're so loyal, I'll take care of you.
Palabra del día
fresco