Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocuestionar.
cuestionara
-I questioned
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocuestionar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocuestionar.

cuestionar

Nadie cuestionará ese detalle ni en un millón de años.
No one's gonna question a detail in a million years.
Es un motivo para que se marche que nadie cuestionará.
It's a reason for his going no one can dispute.
Nadie cuestionará lo que encontremos cuando lo hayamos encontrado.
No one will question what we find when we've found it.
Creo que ninguno de nosotros cuestionará eso.
I think that none of us would dispute that.
Se cuestionará a sí mismo durante un tiempo pero estará bien.
He'll be second-guessing himself for a while, but he'll be fine.
Creo que ninguno de nosotros cuestionará eso.
I think that none of us would dispute that.
De otro modo, se cuestionará nuestra credibilidad como legisladores.
If not, our credibility as legislators is in question.
La gente les cuestionará y, por ende, habrán de responsabilizarse.
People will question you, and so you are answerable.
Se cuestionará mis motivos en el momento en que llame a su puerta.
He'll question my motives from the moment I knock on his door.
Pero si yo, tu esposo, elijo aceptarlo. ¿Entonces quién me cuestionará?
But if I, your husband, chose to accept it, then who is to question me?
Un buen abogado defensor cuestionará tu testimonio para asegurarse que estás diciendo la verdad.
A good defense attorney will probe your testimony to make sure you're telling the truth.
Aquí no se cuestionará mi integridad.
I will not have my integrity questioned here.
Nadie me cuestionará porque nadie más la ha visto
No one else will question me because no one else has ever seen him.
Este pequeño texto no cuestionará la irracionalidad de las ideas y valores (2) de la filosofía vegana.
This little text will not question the irrationality of the ideas and values (2) of vegan philosophy.
Boone no me conoce aún, pero en cuanto lo haga, nunca cuestionará mi lealtad otra vez.
Boone, you don't know me yet. But once you do, you'll never question my loyalty again.
Llamamos a la profesora Daily al estrado, y mi co-defensora, Veronika Kramer, cuestionará al testigo.
We call Professor Daily to the stand, and my co-counsel, Veronika Kramer, will be questioning the witness.
Nadie negará o cuestionará el poder del Todopoderoso en hacer tal comunicación, si Él quiere.
No one will deny or dispute the power of the Almighty to make such a communication, if he pleases.
Puedes convertirte en cualquier cosa y hacer lo que quieras. Nadie te lo cuestionará.
You can become anything and do anything right here, right now, and it won't be questioned.
Y el dominante, siempre tendrá alguien que haga lo que él diga. Alguien que no cuestionará.
The dominant will always have someone that will do as they say, someone who won't question them.
Y ¿quién cuestionará, interrogará e investigará?
And,who will question,interrogate and examine?????
Palabra del día
el tema