cuéntame

Popularity
1,500+ learners.
Estoy esperando a oirlo de ti, así que cuentamelo.
I'm waiting to hear it from you. So spill it.
Cálmate y cuentamelo todo.
Calm down and tell me everything.
Si, cuentamelo, por favor.
Yes I do, tell me, please tell me.
Sí, cuentamelo todo, ¿Eso hizo?
Oh, yes, tell me all about it.
Y es el amado de su abuela Hoy me siento muy cansado, si hay algo interesante, cuentamelo.
Listen my mood is off so If there is something interesting then tell me.
Cuentamelo todo antes de que llame a la policía.
Tell me everything before I call the police.
Cuentamelo todo, porque somos amigos.
You can tell me anything, cause we are true friends.
Cuéntamelo todo que se pasó, nada fuera de lo común.
Tell me everything that's happened, anything out of the ordinary.
Si tienes algún problema con una enfermera, cuéntamelo a mí.
If you have a problem with a nurse, come to me.
Cuéntamelo otra vez, ¿por qué estabas en mi clase?
Um... tell me again, why were you in my class?
Cuéntamelo de la misma forma que él te lo contó.
Tell me the same way that he told you.
Entonces para de intentar protegerme... y cuéntamelo todo.
Then stop trying to protect me— and tell me everything.
Vale, pero si tienes algún problema mental, por favor cuéntamelo.
Ok, but if you have some mental stuff, please tell me.
Está bien, entonces cuéntamelo de una vez por todas.
All right, then tell me once and for all.
Chris, por favor, acuéstate con Kent y luego cuéntamelo todo.
Chris, please, just sleep with Kent and then tell me all about it.
Deja un mensaje luego del tono, y cuéntamelo todo.
Leave a message at the beep, and tell me all about it.
Sea lo que sea, cuéntamelo cuando estés preparada.
Whatever it is, just tell me when you're ready.
Cuéntamelo mañana porque me voy a la cama.
Tell me tomorrow because I'm going to bed.
David, si de verdad quieres volver a ganarte mi confianza, cuéntamelo.
David, if you really want to earn my trust back, tell me.
Cuéntamelo ahora y así no te presentas en mi cama esta noche.
Tell me now so you don't show up in my bed tonight.
Palabra del día
el rocío