cueca
- Ejemplos
More than an amusing pastime, cueca means much to these people. | La cueca significa mucho más para estas personas que un pasatiempo divertido. |
People enjoy Chile's national dance, la cueca. | La gente disfruta de el baile nacional de Chile, la cueca. |
The folkloric music of Chile is mainly based around the cueca. | La música folclórica chilena se mueve fundamentalmente alrededor de la cueca. |
Of course we could not avoid singing to ourselves the famous cueca by Osvaldo Rocha. | Claro que no pudimos evitar tararear la famosa cueca de Osvaldo Rocha. |
The old general stores referred to by the cueca have long gone. | Los viejos almacenes de ramos generales a que hacía referencia la cueca han desaparecido. |
There are also frequent dance competitions with the national dance, la cueca, being the most popular. | Hay también competiciones frecuentes de la danza conel baile nacional, la cueca, siendo el más popular. |
CP employee Juan Veloso dances a cueca to the Chilean flag, honoring her with intricate steps. | Juan Veloso, trabajador de CP, baila la cueca frente a la bandera chilena, honorándola con sus pasos intrincados. |
It collects dances such as the cueca, the huayño, auqui auqui, chutas and the kusillos dance. | Se recopilan danzas como la cueca, el huayño, el auqui auqui, chutas y la danza de los Kusillos. |
Other northern Chile dances, though without religious connotations, are the trote, cachimbo, and the cueca nortina. | Otros bailes propios del norte del país, sin connotación religiosa, son el trote, el cachimbo y la cueca nortina. |
There the official inauguration of the parties takes place, in an act where the authorities of the country dance cueca. | Allí se realiza la inauguración oficial de las fiestas, en un acto donde bailan cueca las autoridades del país. |
You can find dozens of local food, crafts, traditional games and an area to dance cueca, the traditional Chilean dance. | Podrán encontrar decenas de locales de comida, artesanía, juegos costumbristas y un área para bailar cueca, la danza tradicional chilena. |
In the best Osvaldo Rocha style, we headed for Chile humming the cueca that made him and musician Carlos Ocampo famous. | Al mejor estilo de Osvaldo Rocha, enfilamos para Chile tarareando la cueca que lo hizo famoso junto con el músico Carlos Ocampo. |
The dance originated in Peru in the Creole genre known as the zamacueca, which was adopted in Chile as the cueca. | La danza se originó en el Perú en el género criollo conocido como el zamacueca, que fue adoptado en Chile como la cueca. |
As each song is initiated, the whole crowd joins in, knowing every word to songs that are about as old as cueca itself. | A medida que cada canción se inicia, toda la multitud se une, conociendo todas las letras de canciones que son casi tan antiguas como la cueca en sí. |
We were thrilled to listen to Cien Guitarras Mercedinas, a famed local band, playing a cueca named after the Narrow Street. | Nos emocionó escuchar las Cien Guitarras Mercedinas, conjunto local afamado, tocando la cueca Calle Angosta, de ritmo muy alegre, que se considera el espíritu de la fiesta. |
Both the street and the pub were forever immortalized in the lyrics and music of the cueca composed by Alfonso y Zabala. | Allí tomaron forma infinidad de piezas musicales; tanto la calle como el boliche quedaron plasmados en la letra y música de la cueca que compusieron Alfonso y Zabala. |
They now perform dances and have even divided one course to schedule two dances, such that one can be the central cueca and another the marinera, which is Peruvian. | Ellos ahora hicieron bailes, incluso separaron un mismo curso para que programen dos bailes, entonces uno puede ser la cueca central y otro es la marinera, que es de Perú. |
Moya, who taught himself the intricate meter by researching alone in libraries and now heads a troupe of cueca dancers, was probably inspired by similar experiences in his childhood. | Moya, quien aprendió la métrica a través de la investigación solitaria en bibliotecas y que ahora dirige un grupo de cantantes y bailarines de cueca, tal vez se inspiró en experiencias similares de su infancia. |
With its melody and meter determined by the text or the lyrics, the cueca is a song most often interpreted by two voices and accompanied by a guitar, harp, piano, accordion and tambourine. | Con una línea melódica y una métrica determinada por el texto o la letra, la cueca es canción generalmente interpretada a dos voces y acompañada de guitarra, arpa, piano, acordeón y pandereta. |
In her theatrical appearances, besides the numbers of her customary routine of singing and dancing, depending on the occasion she added songs of our folk music and a cueca that pleased the audience that showed her their enthusiasm. | En sus presentaciones teatrales, aparte de los números de su rutina habitual de canto y danza, agregaba para la ocasión temas de nuestro folklore y una cueca que encantó al público que le obsequió su entusiasmo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!