cubrirse de

Popularity
500+ learners.
Pero es ahora aquí es muy espacioso es donde desarrollarse y donde cubrirse de construcciones.
But now here it is very spacious and is where to develop and where to be built up.
La coreografía se destaca por llant'hucha de suri, es decir la sombrilla con plumas de avestruz que utiliza aquel médico intinerante para cubrirse de la insolación o de las lluvias en sus largas caminatas llevando la salud espiritual y material de los ayllus.
The choreography is notable for the 'llantucha' of 'suri' that is the awning made of ostrich feathers that the itinerant physician uses for covering himself against sunburn or the raindrop in his long treks carrying spiritual and material health to the ayllus.
¿Una mujer tiene que cubrirse de la cabeza a los pies?
Does a woman have to be covered from head to toe?
Por ejemplo, creo que las ciudades podrían cubrirse de verde.
I think, for example, cities should be covered with green.
Los montes parecen cubrirse de un espectacular manto blanco.
The hills look like they are covered with a spectacular white blanket.
Quiero ver su cuerpo temblar y su frente cubrirse de sudor.
I want to see his body tremble and his forehead bubble with sweat.
Entonces William indicó que le gustaría cubrirse de lodo.
Then he indicated that he'd like to cover himself with mud.
Normalmente le gusta cubrirse de barro.
She normally likes to be covered in mud.
De no ser así, ¿qué proporción puede cubrirse de las necesidades de los agricultores?
If not, what proportion of farmers' needs could be covered?
Las encimeras pueden cubrirse de Fenix NTM®, acero inoxidable cepillado o mármol natural.
Worktops may be clad in Fenix NTM®, pewter-finished stainless steel or in natural marble.
Uno de esos caminos es cubrirse de una especie de capa de invisibilidad.
One of these ways is to cover itself in a sort of invisibility cloak.
En abril y mayo, las áreas expuestas de tierra no deben cubrirse de mantillo.
In April and May, exposed areas of soil should not be covered with mulch.
La garganta se puede volver roja y las amígdalas pueden cubrirse de un material blanquecino.
The throat may appear red and the tonsils covered with a whitish material.
Todos los extremos cortantes de la silla de rueda deben cubrirse de forma segura.
The wheelchair should have all sharp edges within reach covered safely.
Las esquinas y objetos puntiagudos al alcance del pie deben cubrirse de forma similar.
All sharp corners and objects within reach of the feet must be similarly covered.
A pocos metros de la playa comienza las montañas a cubrirse de selva profunda.
A few meters from the beach the rolling hills covered with jungle start.
Esto sucedió ya entrado el otoño, cuando el mar comenzaba a cubrirse de hielo.
It was late autumn, and ice floes were beginning to cover the sea.
Para casi todo el mundo, el invierno significa cubrirse de capas de ropa y meterse en casa.
For most of the world, winter means layering up and heading indoors.
Aquí, Redmaw puede aplastar los árboles por lo que no hay forma de cubrirse de sus ataques a distancia.
Here, Redmaw can smash trees down so there's no cover from its ranged attacks.
Las mujeres que aparecían en público sin cubrirse de cabeza a pies eran apaleadas en las calles.
Women who appeared in public without being covered from head to toe were beaten in the streets.
Palabra del día
nunca