cuban son
- Ejemplos
One of Salsa's antecedents is the Cuban Son. | Uno de los progenitores de la salsa es el son Cubano. |
These include traditional salsa, Cuban son, timba, rumba Guaguagnco and old school mambo. | Estas incluyen salsa tradicional, Cubanas, timba, rumba Guaguagnco y mambo de la viaja escuela. |
It is often said that the main influence of salsa is the Cuban son. | Se suele decir que la principal influencia de la salsa es el son cubano. |
Cuban son and salsa in Puerto Rico, a fusion of rhythms and tropical flavors. | El son cubano y la salsa en Puerto Rico, una fusión de ritmos y sabor tropical. |
With a rhythmic but equally spontaneous voice, Ismael Rivera was a master of the Cuban son. | Con un voz rítmica, pero igualmente espontánea, Ismael Rivera fue el maestro del son cubano. |
Me Gustaria blends Cuban son, guajira and charanga, accented with a little hip-hop. | Me Gustaría mezcla ritmos como el son cubano, guajira y charanga, aderezado con un toque de hip-hop. |
Last but not least, the great Cuban son, arguably the most prestigious music that exists in Cuba. | Por último, el gran son cubano, sin discusión la música más prestigiosa que existe en Cuba. |
Singer Kata Miletich and her band LoCura mix their own style of califas flamenkito, reggae, and Cuban son. | Kata Miletich, española y vocalista de LoCura, junto con su banda mezcla un estilo propio de Califas Flamenkito, reggae y son cubano. |
Segundo was born in Siboney and raised in Santiago, Cuba's eastern provincial capital and the birthplace of Cuban son. | Creció en Santiago, capital provincial del Este de Cuba y cuna de lo que se conoce como la Canción cubana. |
Ismael Rivera incarnates a mixture of the Puerto Rican bomba and plena traditions with the vocal style of the Cuban son. | Ismael Rivera encarna una mezcla de las bomba y plena tradicionales portorriqueñas con el estilo de canto vocal del son cubano. |
A conversation with the director of Orquesta Aragon, the legend ensemble celebrating 70 years of performing the traditional Cuban son. | Una conversación con el director de la orquesta Orquesta Aragón, el ensamble legendario que celebra 70 años de interpretar el tradicional son de Cuba. |
This work moves around different music registers: from the Cuban Son, reggae, salsa, drum'n'bass, breakbeat and rock. | El disco se mueve por diferentes registros musicales: desde el son cubano, reggae, la salsa, el drum'n'bass, el break beat y el rock. |
Located in Manzanillo, where the renowned Cuban Son was born, Guacanayabo Hotel is conveniently close to the sea. | Ubicado en Manzanillo, ciudad de una intensa tradición cultural y cuna del reconocido Son Cubano, el hotel Guacanayabo se alza muy cerca del mar. |
Havana is the best introduction to the Cuban son, and what better way to start than with a true classic: the unique Club Tropicana. | La Habana es la mejor introducción al son cubano, y qué mejor forma de empezar que con un auténtico clásico: el inigualable Club Tropicana. |
This rumba, with a strong influence of Cuban son and Brazilian samba is a duel of powerful guitars by Benson and Tomatito. | Esta rumba con una fuerte influencia del son cubano y samba brasileña es un duelo entre dos poderosas guitarras: las de George Benson y Tomatito. |
Rumba ''La vacilona''This rumba, with a strong influence of Cuban son and Brazilian samba is a duel of powerful guitars by Benson and Tomatito. | Rumba ''La vacilona''Esta rumba con una fuerte influencia del son cubano y samba brasileña es un duelo entre dos poderosas guitarras: las de George Benson y Tomatito. |
Likewise, Makrú's positive global beats fuse rumba flamenca, reggae, Cuban son, cumbia and ska, while experimenting with sound and improvisation. | Del mismo modo, los sonidos positivos y globales de Makrú fusionan la rumba flamenca, reggae, son cubano, cumbia y ska, al tiempo que experimentan con el sonido y la improvisación. |
The second wave of immigrants arrived in the middle of the 19th Century from the Republic of Haiti, contributing to the birth of the Cuban son. | La segunda oleada de inmigrantes llegó a mediados del siglo XIX proveniente de la República de Haití, lo que contribuiría al nacimiento del son cubano. |
CARLOS PUEBLA (1917 - 1989) Hailing from Manzanillo, in the province of Granma, this composer, guitar player and singer bears in his blood the notes of the most genuine Cuban Son. | CARLOS PUEBLA (1917 - 1989) Oriundo de Manzanillo, provincia Granma. Compositor, guitarrista y cantante que lleva en la sangre las notas del más genuino son cubano. |
It is also the cradle of a great number of musicians who developed different rhythms like the immortal Cuban Son, headed by Elio Revé. | Es cuna de pintores, artesanos y escultores de valía, unida a una larga relación de músicos que cultivaron variados ritmos, sobre todo el inmortal son cubano, encabezados por Elio Revé. |
