cuban citizenship
- Ejemplos
Cuban citizenship is acquired by birth or by naturalization. | La ciudadanía cubana se adquiere por nacimiento o por naturalización. |
Cuban citizenship may be recovered in the form stipulated by law. | La ciudadanía cubana podrá recobrarse en la forma que prescriba la Ley. |
ART. 11. Cuban citizenship is acquirer! by birth or by naturalization. | Art. 11- La ciudadanía cubana se adquiere por nacimiento o por naturalización. |
ART. 17. Cuban citizenship may be recovered in the form stipulated by law. | Art. 17- La ciudadanía cubana podrá recobrarse en la forma que prescriba la Ley. |
Cuban exiles with Cuban citizenship who wish to return to or visit Cuba must request a passport at a consulate or other office designated by the Cuban Government. | Los exiliados cubanos con ciudadanía cubana y que desean regresar o visitar Cuba, tienen que solicitar un pasaporte en una oficina consular u otra oficina designada por el Gobierno cubano. |
The requirement of accommodation is also waived so that children of Cubans living abroad, who were born abroad, can obtain Cuban citizenship and their identity document. | Eliminar el requisito de avecindamiento para que los hijos de cubanos residentes en el exterior, que hayan nacido en el extranjero, puedan obtener la ciudadanía cubana y su documento de identidad. |
Honduran officials said that if he is arrested, Posada will be deported immediately but acknowledged that would be difficult because he is believed to have only Cuban citizenship. | Las autoridades hondureñas dicen que de ser capturado, Posada sería inmediatamente deportado pero reconocieron que eso sería muy dificultoso ya que se cree que solo posee la nacionalidad cubana. |
Elimination of the domicile requisite so that the children of Cubans resident abroad who were born in another country can obtain Cuban citizenship and their identification document. | Eliminación del requisito de avecindamiento para que los hijos de cubanos residentes en el exterior, que hayan nacido en el extranjero, puedan obtener la ciudadanía cubana y su documento de identidad. |
The requirement of accommodation is also waived so that children of Cubans living abroad, who were born abroad, can obtain Cuban citizenship and their identity document. | También se prescinde del requisito de avecindamiento para que los hijos de cubanos residentes en el exterior, que hayan nacido en el extranjero, puedan obtener la ciudadanía cubana y su documento de identidad. |
De Cardenas wouldn't have to worry about deportation if he'd become a U.S. citizen, but he said he maintained his Cuban citizenship because he always hoped to return to the island. | De Cárdenas no tendría que preocuparse por la deportación si se convirtiera en ciudadano estadounidense, pero dijo que conservó su ciudadanía cubana porque siempre tuvo la esperanza de volver a la isla. |
Finally, the domiciling requisite for the children of Cubans residing abroad was eliminated for those who were born in another country, being able to obtain Cuban citizenship and IDs. | Finalmente, se eliminó el requisito de avecindamiento para que los hijos de cubanos residentes en el exterior, que hayan nacido en el extranjero, puedan obtener la ciudadanía cubana y su documento de identidad. |
According to the information received, in practice it is very difficult to obtain documentary proof of the loss of Cuban citizenship which means that in practice these people cannot enter the country. | Según la información recibida, en la práctica es muy difícil lograr una prueba documental sobre la pérdida de la ciudadanía cubana lo que conlleva a que en la práctica estas personas no puedan entrar al país. |
At this time, the Cuban authorities will not permit any person of Cuban citizenship, regardless of dual nationality or country of residence, from embarking or disembarking at any Cuban port, without official permission. | En este momento, las autoridades cubanas no permiten que ninguna persona con ciudadanía Cubana, embarque o desembarque en un puerto cubano, independientemente de la doble nacionalidad o país de residencia, sin permiso oficial. |
Che Guevara got Cuban citizenship and after having worked as a doctor, military commander, president of the National Bank and Minister, he set up his base in Ñancahuazu, 250 km southwest of Santa Cruz, Bolivia. | Che Guevara adquirió la nacionalidad cubana y después de haber trabajado como doctor, militar, comandante, presidente del Banco Nacional y ministro, estableció su base en Ñancahuazú, 250 km al suroeste de Santa Cruz, Bolivia. |
However, persons in this last category, particularly if they left the country while still very young or if they are now of an advanced age and have family in Cuba, have been able to recover their Cuban citizenship. | Sin embargo, personas en esta última categoría, en particular si dejaron el país mientras eran muy jóvenes o son ahora de edad avanzada y con familia en Cuba, han podido recuperar su ciudadanía cubana. |
Official note At this time, the Cuban authorities will not permit any person of Cuban citizenship, regardless of dual nationality or country of residence, from embarking or disembarking at any Cuban port, without official permission. | Nota oficial En este momento, las autoridades cubanas no permiten que ninguna persona con ciudadanía Cubana, embarque o desembarque en un puerto cubano, independientemente de la doble nacionalidad o país de residencia, sin permiso oficial. |
If a foreigner has acquired Cuban citizenship, he/she may therefore instigate action to change his/her name or surnames before the corresponding civil status registrar, as Cuban law is applicable to him/her under the provisions of Law No. | Por consiguiente, si un extranjero adquirió la ciudadanía cubana, podrá promover un expediente de cambio de nombre o apellidos ante el registrador del Estado Civil correspondiente, con arreglo a lo preceptuado en la Ley No. |
