cuartilla
Toda la madrugada para escribir al menos una cuartilla. | The entire early morning to write at least one page. |
Algunas de sus maquinaciones e intrigas serán anotadas en una cuartilla aparte. | Some of his machinations and intrigues will be recorded in a separate leaflet. |
Descripcion del proyecto (máximo 1 cuartilla) | Description of the proposal (maximum 1 letter size) |
Calculando un precio por cuartilla. | By calculating a price per unit. |
Una cuartilla de papel en blanco. | I saw a blank sheet of paper. |
De estas publicaciones de JCR, más del 90% pertenecen a revistas en el primero o segunda cuartilla. | Of these JCR publications, more than 90% belong to journals in the first or second page. |
Y por supuesto, cada participante realiza y se lleva una cuartilla hecha por él de papel reciclado. | And of course, each participant will make and keep a sheet made of recycled paper for him. |
Inversor de onda sinusoidal pura · Pequeño, ligero y artístico, se benefició de la adopción de la tecnología de cuartilla SMD. | Pure sine wave inverter ·Small, light and artistic, benefited from adopting the SMD pastern technology. |
Según tengo entendido ella lo escribió en una cuartilla y se lo envió a usted. No. | She wrote it herself, I understand, on a sheet of plain paper and posted it to you. |
Se lo entregábamos y él nos lo devolvía corregidos con una cuartilla con comentarios escritos a máquina. | We delivered it to him and he gave it back to us corrected with a cuartilla with comments written to machine. |
En la segunda sesión, el coreógrafo sería invitado a escribir media cuartilla sobre su obra, tratando de rastrear sus elementos formales. | During the second session the choreographer will be invited to write half a page about their work, trying to track its formal elements. |
La música pertenece a un tal Saverio Sadán, y en la última cuartilla hay una extensa letra firmada por D. M. Glinberg. | Its music belonged to a certain Saverio Sadán, and on the last page there is a long lyric signed by D. M. Glinberg. |
Uribe le entregó al emisario cubano una cuartilla expresándole a Fidel, y por su intermedio a Chávez, sus puntos de vista. | Uribe delivered to the Cuban emissary a manuscript expressing Fidel, and because of his intermediation with Chavez, his points of view. |
A estas alturas solo me quedaría un espacio en la cuartilla imaginaria y sería justo colocar en él alguna obra investigativa. | At this point I would only have a space left on the imaginary page and it would be fair to place on it some investigative work. |
La extensión máxima cada minificción o microrrelato no podrá exceder de las cuatrocientas (400) palabras en el espacio de una cuartilla (o de una página). | The maximum length of each short story may not exceed four hundred (400) words and must fit on one page. |
Venimos al mundo como una cuartilla blanca (tabula rasa), y nada estará en nuestro espíritu antes de que haya estado en los sentidos. | We come in the world as a blank paper (tabula rasa), and there is nothing in our minds except when it was first in our senses. |
Los servicios de redacción se cobran por lo general por palabra en el documento o por cuartilla, pero hay otros esquemas y detalles que se adaptan mejor a distintos proyectos. | Writing services are charged usually per word in the document or per sheet, but there are other systems and details that fit certain projects better. |
Será breve, no debe ser mayor de una cuartilla, debe proporcionar solo la explicación necesaria para que el lector pueda comprender el texto que sigue a continuación. | Be brief, it should not be more than a page, you should only provide the necessary explanation so that the reader can understand the text that follows. |
Después de haber dedicado algún tiempo sentado y contemplando este mensaje, toma una cuartilla y bolígrafo y escribe una carta respondiendo a la cuestión del Padre. | Then having taken some time to just sitting and contemplating this message take some paper and a pen and write a letter giving your response to the Father's question. |
Se afirma que la obra cumbre que hizo famoso al escritor Gabriel García Márquez, Cien Años de Soledad, exigió de él cincuenta cuartillas por cada cuartilla enviada a la imprenta. | It has been said that the masterpiece which made author Gabriel García Márquez famous, One Hundred Years of Solitude, required him to write fifty pages for each page that was printed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!