cuartel militar

Popularity
500+ learners.
Desde 1309 hasta finales de su supremacía Malbork fue su cuartel militar y político.
From 1309 till the end of their supremacy Malbork was their military and political headquarters.
En 1979, el sitio sirvió como cuartel militar.
In 1979 the building provided quarters for the military.
Los planes de construcción no se limitan tan solo al antiguo cuartel militar.
But the plans are not only limited to the former military building.
Si usted tiene un rifle, entregarlo inmediatamente a la comisaría más cercana o al cuartel militar de la unidad más próxima.
If you have a rifle, hand it in at once to the nearest military commissariat or to the headquarters of the nearest unit.
La fortaleza volvió a ser destruida en 1840 a manos de Ibrahim Pasha. 30 años más tarde, los Otomanos la remplazaron por un cuartel militar.
The fort was destroyed again in 1840 by Ibrahim Pasha, and 30 years later was replaced by the Ottomans with a barracks.
Su casa está entre los dos fuegos: los sublevados en el cuartel militar y los republicanos en el campo de fútbol. Su familia se protege en el suelo con colchones.
His home is caught in the crossfire between the uprising in the barracks and the republicans in the football stadium.
Los encargados de dicho Cuartel Militar se negaron a recibir la notificación y a cumplir con el mandato judicial.
The individuals in charge of the barracks refused to receive the notification and to carry out the Court's order.
Rehabilitación de un antiguo cuartel militar como facultad universitaria.
Refurbishment of an old military barracks as a university faculty.
En 1938, se implanta un cuartel militar.
In 1938, was established a military garrison.
Más de 1.600 personas viven actualmente en el antiguo cuartel militar de Harmanli.
More than 1,600 people live now in the former military barracks in Harmanli.
Dijeron que para construir un cuartel militar.
To build a military barracks, they said.
Fue llevado al cuartel militar de Mirebalais (Plateau Central), donde fue severamente golpeado.
He was taken to military barracks at Mirebalais (Plateau Central) where he was severely beaten.
A continuación, busca comida y cariño en un cuartel militar, que se llama El Frasno.
They then sought food and affection in a military barracks, which is called El Frasno.
Sí, es un lugar bastante original para ser un cuartel militar, ¿no le parece?
Yes, rather an imaginative location for a military headquarters, don't you think?
La economía es muy seria y debe ser tratada con la seriedad de un cuartel militar.
Economy is very serious and must be handled with the seriousness of the military headquarters.
Objective Informa al oficial Leroux en el cuartel militar y comienza el entrenamiento.
Objective Report to Leroux of the Military Hall and undergo training.
Temblando, entra en un cuartel militar y ofrece su cuerpo a cambio de unos cuantos pesos.
Trembling, she enters a military compound and offers her body in exchange for a few pesos.
La instalación fue realizada sobre el tejado inclinado del cuartel militar Müller en Münster-Geschinen.
This system was installed on the pitched roof of the Military Barracks Müller in Münster-Geschinen.
En Chimoré, la gente se reunió justo frente al cuartel militar a esperar a sus candidatos.
In Chimoré, the people met in front of the military base to await their candidates.
El dirigente estudiantil maoísta Krishna K.C. lleva 25 meses preso en un cuartel militar.
Maoist student leader Krishna KC has been detained for 25 months in the army barracks.
Palabra del día
el muelle